| 1 | åƒå·´æ‹‰ã€å¤šæ¯”é›…ã€äºžæ‹‰ä¼¯äººåŸºå–„ã€å’Œæˆ‘們其餘的仇敵ã€è½è¦‹æˆ‘已經修完了城牆ã€å…¶ä¸æ²’æœ‰ç ´è£‚ä¹‹è™•ï¼ˆé‚£æ™‚æˆ‘é‚„æ²’æœ‰å®‰é–€æ‰‡ï¼‰
| |
| 2 | åƒå·´æ‹‰å’ŒåŸºå–„就打發人來見我ã€èªªã€è«‹ä½ 來ã€æˆ‘們在阿挪平原的一個莊æ‘相會。他們å»æƒ³å®³æˆ‘。
| |
| 3 | 於是我差é£äººåŽ»è¦‹ä»–們說ã€æˆ‘ç¾åœ¨è¾¦ç†å¤§å·¥ã€ä¸èƒ½ä¸‹åŽ»ï¼Žç„‰èƒ½åœå·¥ã€ä¸‹åŽ»è¦‹ä½ 們呢。
| |
| 4 | 他們這樣四次打發人來見我ã€æˆ‘都如æ¤å›žç”他們。
| |
| 5 | åƒå·´æ‹‰ç¬¬äº”次打發僕人來見我ã€æ‰‹è£¡æ‹¿è‘—未å°çš„ä¿¡ã€
| |
| 6 | 信上寫著說ã€å¤–邦人ä¸æœ‰é¢¨è²ã€è¿¦æ–½æ…•ã€”å°±æ˜¯åŸºå–„è¦‹äºŒç« åä¹ç¯€ã€•ä¹Ÿèªªã€ä½ 和猶大人謀åä¿®é€ åŸŽç‰†ã€ä½ è¦ä½œä»–們的王。
| |
| 7 | ä½ åˆæ´¾å…ˆçŸ¥åœ¨è€¶è·¯æ’’å†·æŒ‡è‘—ä½ å®£è¬›ã€èªªã€åœ¨çŒ¶å¤§æœ‰çŽ‹ï¼Žç¾åœ¨é€™è©±å¿…å‚³èˆ‡çŽ‹çŸ¥ï¼Žæ‰€ä»¥è«‹ä½ ä¾†ã€èˆ‡æˆ‘們彼æ¤å•†è°ã€‚
| |
| 8 | 我就差é£äººåŽ»è¦‹ä»–說ã€ä½ 所說的這事ã€ä¸€æ¦‚沒有ã€æ˜¯ä½ 心裡æé€ çš„ã€‚
| |
| 9 | 他們都è¦ä½¿æˆ‘們懼怕ã€æ„æ€èªªã€ä»–們的手必軟弱ã€ä»¥è‡´å·¥ä½œä¸èƒ½æˆå°±ã€‚ 神阿ã€æ±‚ä½ å …å›ºæˆ‘çš„æ‰‹ã€‚
| |
| 10 | 我到了米希大別的å«å第來雅的兒å示瑪雅家裡.那時ã€ä»–閉門ä¸å‡ºï¼Žä»–說ã€æˆ‘們ä¸å¦‚在 神的殿裡會é¢ã€å°‡æ®¿é–€é—œéŽ–ï¼Žå› ç‚ºä»–å€‘è¦ä¾†æ®ºä½ ã€å°±æ˜¯å¤œè£¡ä¾†æ®ºä½ 。
| |
| 11 | 我說ã€åƒæˆ‘這樣的人ã€è±ˆè¦é€ƒè·‘呢.åƒæˆ‘這樣的人ã€è±ˆèƒ½é€²å…¥æ®¿è£¡ä¿å…¨ç”Ÿå‘½å‘¢ï¼Žæˆ‘ä¸é€²åŽ»ã€‚
| |
| 12 | 我看明 神沒有差é£ä»–ã€æ˜¯ä»–自己說這話攻擊我.是多比雅和åƒå·´æ‹‰è³„買了他。
| |
| 13 | 賄買他的緣故ã€æ˜¯è¦å«æˆ‘懼怕ã€ä¾å¾žä»–犯罪ã€ä»–們好傳æšæƒ¡è¨€æ¯€è¬—我。
| |
| 14 | 我的 神阿ã€å¤šæ¯”é›…ã€åƒå·´æ‹‰ã€å¥³å…ˆçŸ¥æŒªäºžåº•ã€å’Œå…¶é¤˜çš„先知ã€è¦å«æˆ‘懼怕ã€æ±‚ä½ è¨˜å¿µä»–å€‘æ‰€è¡Œçš„é€™äº›äº‹ã€‚
| |
| 15 | 以祿月二å五日城牆修完了ã€å…±ä¿®äº†äº”å二天。
| |
| 16 | 我們一切仇敵ã€å››åœçš„外邦人ã€è½è¦‹äº†ä¾¿æ‡¼æ€•ã€æ„眉ä¸å±•ï¼Žå› 為見這工作完æˆã€æ˜¯å‡ºä¹Žæˆ‘們的 神。
| |
| 17 | 在那些日å猶大的貴冑屢次寄信與多比雅ã€å¤šæ¯”雅也來信與他們。
| |
| 18 | 在猶大有許多人與多比雅çµç›Ÿã€å› 他是亞拉的兒åã€ç¤ºè¿¦å°¼çš„女婿.並且他的兒å約哈難娶了比利迦兒å米書è˜çš„女兒為妻。
| |
| 19 | 他們常在我é¢å‰èªªå¤šæ¯”é›…çš„å–„è¡Œã€ä¹Ÿå°‡æˆ‘的話傳與他。多比雅åˆå¸¸å¯„信來ã€è¦å«æˆ‘懼怕。
| |