| 1 | 〔大衛的詩。〕我è¦æŒå”±æ…ˆæ„›å’Œå…¬å¹³ï¼Žè€¶å’Œè¯é˜¿ã€æˆ‘è¦å‘ä½ æŒé Œã€‚
| |
| 2 | 我è¦ç”¨æ™ºæ…§è¡Œå®Œå…¨çš„é“ï¼Žä½ å¹¾æ™‚åˆ°æˆ‘é€™è£¡ä¾†å‘¢ï¼Žæˆ‘è¦å˜å®Œå…¨çš„心ã€è¡Œåœ¨æˆ‘家ä¸ã€‚
| |
| 3 | 邪僻的事ã€æˆ‘都ä¸æ“ºåœ¨æˆ‘眼å‰ï¼Žæ‚–逆人所作的事ã€æˆ‘甚æ¨æƒ¡ã€ä¸å®¹æ²¾åœ¨æˆ‘身上。
| |
| 4 | 彎曲的心æ€ã€æˆ‘å¿…é 離.一切的惡人ã€ã€”或作惡事〕我ä¸èªè˜ã€‚
| |
| 5 | 在暗ä¸è®’謗他鄰居的ã€æˆ‘必將他滅絕.眼目高傲ã€å¿ƒè£¡é©•ç¸±çš„ã€æˆ‘å¿…ä¸å®¹ä»–。
| |
| 6 | 我眼è¦çœ‹åœ‹ä¸çš„èª å¯¦äººã€å«ä»–們與我åŒä½ï¼Žè¡Œç‚ºå®Œå…¨çš„ã€ä»–è¦ä¼ºå€™æˆ‘。
| |
| 7 | è¡Œè©è©çš„ã€å¿…ä¸å¾—ä½åœ¨æˆ‘家裡.說謊話的ã€å¿…ä¸å¾—立在我眼å‰ã€‚
| |
| 8 | 我æ¯æ—¥æ—©æ™¨ã€è¦æ»…絕國ä¸æ‰€æœ‰çš„惡人.好把一切作å½çš„ã€å¾žè€¶å’Œè¯çš„城裡剪除。
| |