| 1 | 耶和è¯é˜¿ã€ä½ 是伸冤的 神.伸冤的 神阿ã€æ±‚ä½ ç™¼å‡ºå…‰ä¾†ã€‚
| |
| 2 | 審判世界的主阿ã€æ±‚ä½ æŒºèº«è€Œç«‹ã€ä½¿é©•å‚²äººå—æ‡‰å¾—çš„å ±æ‡‰ã€‚
| |
| 3 | 耶和è¯é˜¿ã€æƒ¡äººèª‡å‹è¦åˆ°å¹¾æ™‚å‘¢ã€è¦åˆ°å¹¾æ™‚呢。
| |
| 4 | 他們絮絮å¨å¨ã€èªªå‚²æ…¢çš„話.一切作å½çš„人ã€éƒ½è‡ªå·±èª‡å¼µã€‚
| |
| 5 | 耶和è¯é˜¿ã€ä»–å€‘å¼·å£“ä½ çš„ç™¾å§“ã€è‹¦å®³ä½ 的產æ¥ã€‚
| |
| 6 | 他們殺æ»å¯¡å©¦å’Œå¯„å±…çš„ã€åˆæ®ºå®³å¤å…’。
| |
| 7 | 他們說ã€è€¶å’Œè¯å¿…ä¸çœ‹è¦‹ã€é›…å„的 神必ä¸æ€å¿µã€‚
| |
| 8 | ä½ å€‘æ°‘é–“çš„ç•œé¡žäººç•¶æ€æƒ³ï¼Žä½ å€‘æ„šé ‘äººã€åˆ°å¹¾æ™‚纔有智慧呢.
| |
| 9 | é€ è€³æœµçš„ã€é›£é“自己ä¸è½è¦‹éº¼ï¼Žé€ 眼ç›çš„ã€é›£é“自己ä¸çœ‹è¦‹éº¼ï¼Ž
| |
| 10 | 管教列邦的ã€å°±æ˜¯å«äººå¾—知è˜çš„ã€é›£é“自己ä¸æ‡²æ²»äººéº¼ã€‚
| |
| 11 | 耶和è¯çŸ¥é“人的æ„念是虛妄的。
| |
| 12 | 耶和è¯é˜¿ã€ä½ 所管教ã€ç”¨å¾‹æ³•æ‰€æ•™è¨“的人ã€æ˜¯æœ‰ç¦çš„。
| |
| 13 | ä½ ä½¿ä»–åœ¨é難的日åã€å¾—享平安.惟有惡人陷在所挖的å‘ä¸ã€‚
| |
| 14 | å› ç‚ºè€¶å’Œè¯å¿…ä¸ä¸Ÿæ£„他的百姓ã€ä¹Ÿä¸é›¢æ£„他的產æ¥ã€‚
| |
| 15 | 審判è¦è½‰å‘公義.心裡æ£ç›´çš„ã€å¿…都隨從。
| |
| 16 | 誰肯為我起來攻擊作惡的.誰肯為我站起抵擋作å½çš„。
| |
| 17 | è‹¥ä¸æ˜¯è€¶å’Œè¯å¹«åŠ©æˆ‘ã€æˆ‘å°±ä½åœ¨å¯‚éœä¹‹ä¸äº†ã€‚
| |
| 18 | 我æ£èªªæˆ‘失了腳ã€è€¶å’Œè¯é˜¿ã€é‚£æ™‚ä½ çš„æ…ˆæ„›æ‰¶åŠ©æˆ‘ã€‚
| |
| 19 | 我心裡多憂多疑ã€ä½ 安慰我ã€å°±ä½¿æˆ‘æ¡æ¨‚。
| |
| 20 | 那藉著律例架弄殘害ã€åœ¨ä½ä¸Šè¡Œå¥¸æƒ¡çš„ã€è±ˆèƒ½èˆ‡ä½ 相交麼。
| |
| 21 | 他們大家èšé›†æ”»æ“Šç¾©äººã€å°‡ç„¡è¾œçš„人定為æ»ç½ªã€‚
| |
| 22 | 但耶和è¯å‘來作了我的高臺.我的 神作了我投é çš„ç£çŸ³ã€‚
| |
| 23 | ä»–å«ä»–們的罪å½æ¸åˆ°ä»–們身上.他們æ£åœ¨è¡Œæƒ¡ä¹‹ä¸ã€ä»–è¦å‰ªé™¤ä»–們.耶和è¯æˆ‘們的 神è¦æŠŠä»–們剪除。
| |