| 1 | 那時ã€å·´æ¯”倫王巴拉但的兒å米羅é”巴拉但ã€è½è¦‹å¸Œè¥¿å®¶ç—…而痊愈ã€å°±é€æ›¸ä¿¡å’Œç¦®ç‰©çµ¦ä»–。
| |
| 2 | 希西家喜æ¡è¦‹ä½¿è€…ã€å°±æŠŠè‡ªå·±å¯¶åº«çš„金åã€éŠ€åã€é¦™æ–™ã€è²´é‡çš„è†æ²¹ã€å’Œä»–æ¦åº«çš„一切è»å™¨ã€ä¸¦æ‰€æœ‰çš„財寶都給他們看.他家ä¸å’Œå…¨åœ‹ä¹‹å…§ã€å¸Œè¥¿å®¶æ²’有一樣ä¸çµ¦ä»–們看的。
| |
| 3 | 於是先知以賽亞來見希西家王ã€å•ä»–說ã€é€™äº›äººèªªç”šéº¼ã€ä»–å€‘å¾žé‚£è£¡ä¾†è¦‹ä½ ï¼Žå¸Œè¥¿å®¶èªªã€ä»–們從é 方的巴比倫來見我。
| |
| 4 | 以賽亞說ã€ä»–å€‘åœ¨ä½ å®¶è£¡çœ‹è¦‹äº†ç”šéº¼ï¼Žå¸Œè¥¿å®¶èªªã€å‡¡æˆ‘家ä¸æ‰€æœ‰çš„ã€ä»–們都看見了ã€æˆ‘財寶ä¸æ²’有一樣ä¸çµ¦ä»–們看的。
| |
| 5 | 以賽亞å°å¸Œè¥¿å®¶èªªã€ä½ è¦è½è¬è»ä¹‹è€¶å’Œè¯çš„話.
| |
| 6 | æ—¥å必到ã€å‡¡ä½ 家裡所有的ã€ä¸¦ä½ 列祖ç©è“„到如今的ã€éƒ½è¦è¢«æ“„到巴比倫去ã€ä¸ç•™ä¸‹ä¸€æ¨£ã€é€™æ˜¯è€¶å’Œè¯èªªçš„。
| |
| 7 | ä¸¦ä¸”å¾žä½ æœ¬èº«æ‰€ç”Ÿçš„çœ¾åã€å…¶ä¸å¿…有被擄去ã€åœ¨å·´æ¯”倫王宮裡當太監的。
| |
| 8 | 希西家å°ä»¥è³½äºžèªªã€ä½ 所說耶和è¯çš„話甚好ã€å› 為在我的年日ä¸ã€å¿…有太平和穩固的景æ³ã€‚
| |