| 1 | ä½ å‡ºåŽ»èˆ‡ä»‡æ•µçˆæˆ°çš„時候ã€çœ‹è¦‹é¦¬åŒ¹ã€è»Šè¼›ã€ä¸¦æœ‰æ¯”ä½ å¤šçš„äººæ°‘ã€ä¸è¦æ€•ä»–們ã€å› ç‚ºé ˜ä½ å‡ºåŸƒåŠåœ°çš„耶和è¯ä½ ã€€ç¥žèˆ‡ä½ åŒåœ¨ã€‚
| |
| 2 | ä½ å€‘å°‡è¦ä¸Šé™£çš„時候ã€ç¥å¸è¦åˆ°ç™¾å§“é¢å‰å®£å‘Šã€
| |
| 3 | 說〠以色列人哪ã€ä½ 們當è½ã€ä½ 們今日將è¦èˆ‡ä»‡æ•µçˆæˆ°ã€ä¸è¦è†½æ€¯ã€ä¸è¦æ‡¼æ€•æˆ°å…¢ã€ä¹Ÿä¸è¦å› 他們驚æ.
| |
| 4 | å› ç‚ºè€¶å’Œè¯ä½ å€‘çš„ã€€ç¥žèˆ‡ä½ å€‘åŒåŽ»ã€è¦ç‚ºä½ 們與仇敵çˆæˆ°ã€æ‹¯æ•‘ä½ å€‘ã€‚
| |
| 5 | 官長也è¦å°ç™¾å§“宣告說ã€èª°å»ºé€ 房屋ã€å°šæœªå¥‰ç»ã€ä»–å¯ä»¥å›žå®¶åŽ»ã€æ怕他陣亡ã€åˆ¥äººåŽ»å¥‰ç»ã€‚
| |
| 6 | 誰種葡è„園ã€å°šæœªç”¨æ‰€çµçš„æžœåã€ä»–å¯ä»¥å›žå®¶åŽ»ã€æ怕他陣亡ã€åˆ¥äººåŽ»ç”¨ã€‚
| |
| 7 | 誰è˜å®šäº†å¦»ã€å°šæœªè¿Žå¨¶ã€ä»–å¯ä»¥å›žå®¶åŽ»ã€æ怕他陣亡ã€åˆ¥äººåŽ»å¨¶ã€‚
| |
| 8 | 官長åˆè¦å°ç™¾å§“宣告說ã€èª°æ‡¼æ€•è†½æ€¯ã€ä»–å¯ä»¥å›žå®¶åŽ»ã€æ怕他弟兄的心消化ã€å’Œä»–一樣。
| |
| 9 | 官長å°ç™¾å§“宣告完了ã€å°±ç•¶æ´¾è»é•·çŽ‡é ˜ä»–們。
| |
| 10 | ä½ è‡¨è¿‘ä¸€åº§åŸŽè¦æ”»æ‰“的時候ã€å…ˆè¦å°åŸŽè£¡çš„民宣告和ç¦çš„話。
| |
| 11 | 他們若以和ç¦çš„話回ç”ä½ ã€çµ¦ä½ 開了城ã€åŸŽè£¡æ‰€æœ‰çš„人都è¦çµ¦ä½ 效勞ã€æœäº‹ä½ 。
| |
| 12 | è‹¥ä¸è‚¯èˆ‡ä½ 和好ã€åè¦èˆ‡ä½ 打仗ã€ä½ å°±è¦åœå›°é‚£åŸŽã€‚
| |
| 13 | 耶和è¯ä½ 的 神ã€æŠŠåŸŽäº¤ä»˜ä½ 手ã€ä½ å°±è¦ç”¨åˆ€æ®ºç›¡é€™åŸŽçš„ç”·ä¸ã€‚
| |
| 14 | 惟有婦女ã€å©åã€ç‰²ç•œã€å’ŒåŸŽå…§ä¸€åˆ‡çš„財物ã€ä½ å¯ä»¥å–ç‚ºè‡ªå·±çš„æŽ ç‰©ã€è€¶å’Œè¯ä½ ã€€ç¥žæŠŠä½ ä»‡æ•µçš„è²¡ç‰©è³œçµ¦ä½ ã€ä½ å¯ä»¥å–«ç”¨ã€‚
| |
| 15 | é›¢ä½ ç”šé çš„å„城ã€ä¸æ˜¯é€™äº›åœ‹æ°‘的城ã€ä½ 都è¦é€™æ¨£å¾…他。
| |
| 16 | 但這些國民的城ã€è€¶å’Œè¯ä½ ã€€ç¥žæ—¢è³œä½ ç‚ºæ¥ã€å…¶ä¸å‡¡æœ‰æ°£æ¯çš„ã€ä¸€å€‹ä¸å¯å˜ç•™ã€
| |
| 17 | åªè¦ç…§è€¶å’Œè¯ä½  神所å©å’çš„ã€å°‡é€™èµ«äººã€äºžæ‘©åˆ©äººã€è¿¦å—人ã€æ¯”利洗人ã€å¸Œæœªäººã€è€¶å¸ƒæ–¯äººã€éƒ½æ»…絕淨盡.
| |
| 18 | å…å¾—ä»–å€‘æ•™å°Žä½ å€‘å¸ç¿’一切å¯æ†Žæƒ¡çš„事ã€å°±æ˜¯ä»–們å‘自己神所行的ã€ä»¥è‡´ä½ 們得罪耶和è¯ä½ 們的 神。
| |
| 19 | ä½ è‹¥è¨±ä¹…åœå›°æ”»æ‰“所è¦å–的一座城ã€å°±ä¸å¯èˆ‰æ–§åç 壞樹木ã€å› ç‚ºä½ å¯ä»¥å–«é‚£æ¨¹ä¸Šçš„æžœåã€ä¸å¯ç ä¼ï¼Žç”°é–“的樹木豈是人ã€å«ä½ 糟蹋麼。
| |
| 20 | 惟ç¨ä½ 所知é“ä¸æ˜¯çµæžœå的樹木ã€å¯ä»¥æ¯€å£žç ä¼ã€ç”¨ä»¥ä¿®ç¯‰ç‡Ÿå£˜ã€æ”»æ“Šé‚£èˆ‡ä½ 打仗的城ã€ç›´åˆ°æ”»å¡Œäº†ã€‚
| |