| 1 | 〔大衛的詩ã€äº¤èˆ‡ä¼¶é•·ã€‚〕耶和è¯é˜¿ã€çŽ‹å¿…å› ä½ çš„èƒ½åŠ›æ¡å–œï¼Žå› ä½ çš„æ•‘æ©ã€ä»–的快樂何其大。
For the director of music. A psalm of David. O LORD, the king rejoices in your strength. How great is his joy in the victories you give!
| |
| 2 | 他心裡所願的ã€ä½ 已經賜給他.他嘴唇所求的ã€ä½ 未嘗ä¸æ‡‰å…。〔細拉〕
You have granted him the desire of his heart and have not withheld the request of his lips. Selah
| |
| 3 | ä½ ä»¥ç¾Žç¦è¿ŽæŽ¥ä»–ã€æŠŠç²¾é‡‘çš„å† å†•æˆ´åœ¨ä»–é 上。
You welcomed him with rich blessings and placed a crown of pure gold on his head.
| |
| 4 | ä»–å‘ä½ æ±‚å£½ã€ä½ 便賜給他ã€å°±æ˜¯æ—¥åé•·ä¹…ã€ç›´åˆ°æ°¸é 。
He asked you for life, and you gave it to him--length of days, for ever and ever.
| |
| 5 | ä»–å› ä½ çš„æ•‘æ©å¤§æœ‰æ¦®è€€ï¼Žä½ åˆå°‡å°Šæ¦®å¨åš´åŠ 在他身上。
Through the victories you gave, his glory is great; you have bestowed on him splendor and majesty.
| |
| 6 | ä½ ä½¿ä»–æœ‰æ´ªç¦ã€ç›´åˆ°æ°¸é .åˆä½¿ä»–åœ¨ä½ é¢å‰æ¡å–œå¿«æ¨‚。
Surely you have granted him eternal blessings and made him glad with the joy of your presence.
| |
| 7 | 王倚é 耶和è¯ã€å› 至高者的慈愛必ä¸æ–動。
For the king trusts in the LORD; through the unfailing love of the Most High he will not be shaken.
| |
| 8 | ä½ çš„æ‰‹è¦æœå‡ºä½ çš„ä¸€åˆ‡ä»‡æ•µï¼Žä½ çš„å³æ‰‹è¦æœå‡ºé‚£äº›æ¨ä½ 的人。
Your hand will lay hold on all your enemies; your right hand will seize your foes.
| |
| 9 | ä½ ç™¼æ€’çš„æ™‚å€™ã€è¦ä½¿ä»–們如在炎熱的ç«çˆä¸ï¼Žè€¶å’Œè¯è¦åœ¨ä»–的震怒ä¸åžæ»…他們.那ç«è¦æŠŠä»–們燒盡了。
At the time of your appearing you will make them like a fiery furnace. In his wrath the LORD will swallow them up, and his fire will consume them.
| |
| 10 | ä½ å¿…å¾žä¸–ä¸Šæ»…çµ•ä»–å€‘çš„åå«ã€ã€”åå«åŽŸæ–‡ä½œæžœå〕從人間滅絕他們的後裔。
You will destroy their descendants from the earth, their posterity from mankind.
| |
| 11 | å› ç‚ºä»–å€‘æœ‰æ„åŠ å®³æ–¼ä½ ï¼Žä»–å€‘æƒ³å‡ºè¨ˆè¬€ã€å»ä¸èƒ½ä½œæˆã€‚
Though they plot evil against you and devise wicked schemes, they cannot succeed;
| |
| 12 | ä½ å¿…ä½¿ä»–å€‘è½‰èƒŒé€ƒè·‘ã€å‘他們的臉æç®åœ¨å¼¦ã€‚
for you will make them turn their backs when you aim at them with drawn bow.
| |
| 13 | 耶和è¯é˜¿ã€é¡˜ä½ å› è‡ªå·±çš„èƒ½åŠ›é¡¯ç‚ºè‡³é«˜ï¼Žé€™æ¨£ã€æˆ‘們就唱詩ã€æŒé Œä½ 的大能。
Be exalted, O LORD, in your strength; we will sing and praise your might.
| |