| 1 | 于是约伯å†æŽ¥ç€å‘表他的言论说∶ | |
| 2 | 「我指ç€æ°¸æ´»çš„上å¸æ¥èµ·èª“∶指ç€é‚£æŠŠæˆ‘çš„ç†ç›´å¤ºåŽ»çš„,指ç€å…¨èƒ½è€…ã€é‚£ä½¿æˆ‘的心ä¸å¿§è‹¦çš„ã€æ¥èµ·èª“。 | |
| 3 | 尽我气æ¯è¿˜åœ¨æˆ‘里é¢ï¼Œè€Œä¸Šå¸æ‰€å˜˜ä¹‹æ°”ä»åœ¨æˆ‘é¼»å”里, | |
| 4 | 我的咀唇总ä¸è¯´éžä¹‰ä¹‹è¨€ï¼›æˆ‘的舌头决ä¸å‡ºè¯¡è¯ˆä¹‹è¯ã€‚ | |
| 5 | 我ç»å¯¹ä¸ä»¥ä½ 们为ç†ç›´ï¼›æˆ‘至æ»ä¹Ÿä¸æ‘ˆå¼ƒæˆ‘的纯全。 | |
| 6 | 我åšæŒæˆ‘çš„æ£ä¹‰ï¼Œå¿…ä¸æ”¾æ¾ï¼›æˆ‘在世的任一日ã€æˆ‘的心总必ä¸è´£å¤‡æˆ‘的。 | |
| 7 | 「愿我仇敌被判定如æ¶äººä¸€æ ·ï¼Œæ„¿é‚£èµ·æ¥æ”»å‡»æˆ‘的被判定如ä¸ä¹‰ä¹‹äººä¸€èˆ¬ã€‚ | |
| 8 | ä¸æ‹œä¸Šå¸ä¹‹äººè¢«å‰ªæŽ‰ï¼ˆæˆ–译∶就使得利),上å¸è¦å–他的牲命时,他还有什么指望呢? | |
| 9 | 患难临到他之时,上å¸å“ªå¬ä»–çš„å“€å«å‘¢ï¼Ÿ | |
| 10 | 他哪是对全能者有ç»å¦™ä¹è¶£ï¼Œæ—¶åˆ»å‘¼æ±‚上å¸å‘¢ï¼Ÿ | |
| 11 | 关于上å¸çš„手所作的ã€æˆ‘è¦æŒ‡æ•™ä½ 们,全能者心里所å˜çš„我也ä¸éšçž’。 | |
| 12 | 看哪ã€ä½ 们自己也都è§è¿‡ï¼Œä¸ºä»€ä¹ˆä½ 们全å˜ä¸ºè™šå¦„呢? | |
| 13 | 「æ¶äººåœ¨ä¸Šå¸é‚£é‡Œæ‰€æœ‰çš„分儿ã€å¼ºæ¨ªäººä»Žå…¨èƒ½è€…æ‰€å¾—çš„äº§ä¸šä¹ƒæ˜¯ä»¥ä¸‹è¿™æ ·âˆ¶ | |
| 14 | 就使他的åå™å¢žå¤šï¼Œè¿˜æ˜¯å¿…被刀æ€ï¼›ä»–出的åŽè£”å¿…ä¸å¾—åƒé¥±é¥ã€‚ | |
| 15 | 他残å˜çš„人必éç–«ç– ã€è€Œä¸å¾—埋葬,他的寡妇也ä¸å“€å“。 | |
| 16 | ä»–è™½å †ç§¯é“¶å如尘土,豫备æœè£…如æ泥; | |
| 17 | 他尽管豫备,义人å´å¿…拿去穿;他的银åã€æ— 辜人必分å–。 | |
| 18 | 他如åŒèœ˜è››ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶è›€è™«ï¼‰å»ºé€ æˆ¿å±‹ï¼Œåˆå¦‚了望人支æè‰æ£šã€‚ | |
| 19 | 他虽富足ã€èººå§ç€ï¼Œå´ä¸å¾—高å§ï¼ˆä¼ 统∶å´ä¸å¾—收殓);一ç开眼,其财富已ä¸åœ¨äº†ï¼ | |
| 20 | ææ€–å¦‚å¤§æ°´å°†ä»–èµ¶ä¸Šâˆ¶æš´é£Žåœ¨å¤œé—´å°†ä»–æŽ åŽ»ã€‚ | |
| 21 | çƒä¸œé£ŽæŠŠä»–一飘,他就走了,åˆæŠŠä»–刮离原处。 | |
| 22 | çƒé£Žï¼ˆæˆ–译∶上å¸ï¼‰å‘ä»–å°„ç®ã€å…¨ä¸é¡¾æƒœï¼›ä»–æ¨ä¸å¾—快快地逃脱çƒé£Žï¼ˆæˆ–译∶上å¸ï¼‰çš„势力。 | |
| 23 | 人æ‹æŽŒå˜²ç¬‘他,并å‘å±å£°ã€ä½¿ä»–离开原处。 | |