| 1 | 耶和åŽä½¿ 以色列人绥安ã€è„±äºŽå››å‘¨ä¹‹æ•Œã€åŽ†æ—¥å·²ä¹…ã€çº¦ä¹¦äºšäº¦å¯¿é«˜å¹´è¿ˆã€ | |
| 2 | ä¹ƒå¬ ä»¥è‰²åˆ—ä¼—ã€åŠå…¶é•¿è€æ—é•¿ã€å£«å¸ˆæœ‰å¸ã€è°“之曰ã€æˆ‘寿高年迈〠| |
| 3 | 尔上å¸è€¶å’ŒåŽç¼˜å°”æ•…ã€æ‰€è¡ŒäºŽåˆ—国者ã€å°”所目击ã€ç›–为尔战者ã€ä¹ƒå°”上å¸è€¶å’ŒåŽä¹Ÿã€ | |
| 4 | 自约但至大海日入之乡ã€æ‰€é—之民ã€åŠæˆ‘所ç之æ—ã€æˆ‘以其地分与尔诸支派为业〠| |
| 5 | 尔上å¸è€¶å’ŒåŽå¿…é€æ–¯æ°‘于尔å‰ã€ä½¿ç¦»å°”ç›®ã€å°”则æ®æœ‰å…¶åœ°ã€å¦‚尔上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€è¨€ã€ | |
| 6 | 故当毅然éµè¡Œæ‘©è¥¿å¾‹ä¹¦æ‰€å½•ã€å‹¿å于左ã€å‹¿å于å³ã€ | |
| 7 | å°”ä¸é—æ°‘ã€å‹¿ä¸Žä¹‹äº¤ã€å‹¿ç§°å…¶ç¥žä¹‹åã€å‹¿æŒ‡ä»¥èª“ã€å‹¿å¥‰äº‹ã€å‹¿è·ªæ‹œã€ | |
| 8 | 惟亲近尔上å¸è€¶å’ŒåŽã€å¦‚ç´ æ‰€ä¸ºã€ | |
| 9 | 强大之民ã€è€¶å’ŒåŽé€ä¹‹äºŽå°”å‰ã€æ— 能御尔ã€è‡³äºŽä»Šæ—¥ã€ | |
| 10 | å°”ä¸ä¹‹äººã€ä¸€èƒ½é©±åƒã€ç›–尔上å¸è€¶å’ŒåŽä¸ºå°”战ã€å¦‚其所言〠| |
| 11 | 故当谨慎ã€çˆ±å°”上å¸è€¶å’ŒåŽã€ | |
| 12 | 尔若转而åˆäºŽå°”ä¸é—æ°‘ã€ä¸Žä¹‹å«å¨¶å¾€æ¥ã€ | |
| 13 | 则当确知尔上å¸è€¶å’ŒåŽã€å¿…ä¸å¤é€æ–¯æ°‘于尔目å‰ã€å½¼å¿…于尔为网罗ã€ä¸ºæœºæ§›ã€èƒä¸‹ä¹‹éžã€ç›®ä¸ä¹‹åˆºã€è¿¨å°”ç亡ã€äºŽå°”上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€èµä¹‹ç¾Žåœ°ã€ | |
| 14 | 今我将行举世必行之路ã€å°”乃一心一æ„ã€çŸ¥å°”上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€è®¸èµå°”之ç¦ã€æ— 或少é—ã€æ— 一弗应〠| |
| 15 | 尔上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€è®¸ä¹‹ç¦æ—¢å·²ä¸´å°”ã€è¯¸ç¥¸äº¦å¿…临尔ã€è¿¨å°”上å¸è€¶å’ŒåŽçç»å°”ã€äºŽå…¶æ‰€èµä¹‹ç¾Žåœ°ã€ | |
| 16 | 如尔背尔上å¸è€¶å’ŒåŽæ‰€å‘½ä¹‹çº¦ã€å´‡äº‹ä»–神ã€è€Œè·ªæ‹œä¹‹ã€è€¶å’ŒåŽå¿…震怒乎尔ã€è‡´å°”速亡于其所èµä¹‹ç¾Žåœ°ã€ | |