| 1 | 耶和åŽçš„è¯ä¸´åˆ°è€¶åˆ©ç±³è¯´ï¼Œ | |
| 2 | ä½ èµ·æ¥ï¼Œä¸‹åˆ°çª‘åŒ çš„å®¶é‡ŒåŽ»ï¼Œæˆ‘åœ¨é‚£é‡Œè¦ä½¿ä½ å¬æˆ‘çš„è¯ã€‚ | |
| 3 | æˆ‘å°±ä¸‹åˆ°çª‘åŒ çš„å®¶é‡ŒåŽ»ï¼Œæ£é‡ä»–转轮作器皿。 | |
| 4 | çª‘åŒ ç”¨æ³¥ä½œçš„å™¨çš¿ï¼Œåœ¨ä»–æ‰‹ä¸ä½œå了,他åˆç”¨è¿™æ³¥å¦ä½œåˆ«çš„å™¨çš¿ã€‚çª‘åŒ çœ‹æ€Žæ ·å¥½ï¼Œå°±æ€Žæ ·ä½œã€‚ | |
| 5 | 耶和åŽçš„è¯å°±ä¸´åˆ°æˆ‘说, | |
| 6 | 耶和åŽè¯´ï¼Œ ä»¥è‰²åˆ—å®¶é˜¿ï¼Œæˆ‘å¾…ä½ ä»¬ï¼Œå²‚ä¸èƒ½ç…§è¿™çª‘åŒ å¼„æ³¥å—? ä»¥è‰²åˆ—å®¶é˜¿ï¼Œæ³¥åœ¨çª‘åŒ çš„æ‰‹ä¸æ€Žæ ·ï¼Œä½ 们在我的手ä¸ä¹Ÿæ€Žæ ·ã€‚ | |
| 7 | 我何时论到一邦或一国说,è¦æ‹”出,拆æ¯ï¼Œæ¯å。 | |
| 8 | 我所说的那一邦,若是转æ„离开他们的æ¶ï¼Œæˆ‘就必åŽæ‚”,ä¸å°†æˆ‘想è¦æ–½è¡Œçš„ç¾ç¥¸é™ä¸Žä»–们。 | |
| 9 | 我何时论到一邦或一国说,è¦å»ºç«‹ï¼Œæ ½æ¤ã€‚ | |
| 10 | 他们若行我眼ä¸çœ‹ä¸ºæ¶çš„事,ä¸å¬ä»Žæˆ‘çš„è¯ï¼Œæˆ‘就必åŽæ‚”,ä¸å°†æˆ‘所说的ç¦æ°”èµç»™ä»–们。 | |
| 11 | çŽ°åœ¨ä½ è¦å¯¹çŠ¹å¤§äººå’Œè€¶è·¯æ’’冷的居民说,耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼Œæˆ‘é€ å‡ºç¾ç¥¸æ”»å‡»ä½ 们,定æ„åˆ‘ç½šä½ ä»¬ã€‚ä½ ä»¬å„人当回头离开所行的æ¶é“,改æ£ä½ 们的行动作为。 | |
| 12 | 他们å´è¯´ï¼Œè¿™æ˜¯æž‰ç„¶ã€‚我们è¦ç…§è‡ªå·±çš„计谋去行。å„人éšè‡ªå·±é¡½æ¢—çš„æ¶å¿ƒä½œäº‹ã€‚ | |
| 13 | 所以,耶和åŽå¦‚æ¤è¯´ï¼Œä½ 们且往å„国访问,有è°å¬è§è¿™æ ·çš„事。 以色列民(原文作处女)行了一件æžå¯æ†Žæ¶çš„事。 | |
| 14 | 利巴嫩的雪从田野的ç£çŸ³ä¸Šå²‚能æ–ç»å‘¢ï¼Ÿä»Žè¿œå¤„æµä¸‹çš„凉水岂能干涸呢? | |
| 15 | 我的百姓竟忘记我,å‘å‡ç¥žçƒ§é¦™ï¼Œä½¿ä»–们在所行的路上,在å¤é“上绊跌,使他们行没有修ç‘的斜路, | |
| 16 | 以致他们的地令人惊骇,常常嗤笑。凡ç»è¿‡è¿™åœ°çš„必惊骇摇头。 | |
| 17 | 我必在仇敌é¢å‰åˆ†æ•£ä»–们,好åƒç”¨ä¸œé£Žå¹æ•£ä¸€æ ·ã€‚é难的日å,我必以背å‘他们,ä¸ä»¥é¢å‘他们。 | |
| 18 | 他们就说,æ¥å§ã€‚我们å¯ä»¥è®¾è®¡è°‹å®³è€¶åˆ©ç±³ã€‚å› ä¸ºæˆ‘ä»¬æœ‰ç¥å¸è®²å¾‹æ³•ï¼Œæ™ºæ…§äººè®¾è°‹ç•¥ï¼Œå…ˆçŸ¥è¯´é¢„言,都ä¸èƒ½æ–ç»ã€‚æ¥å§ã€‚我们å¯ä»¥ç”¨èˆŒå¤´å‡»æ‰“他,ä¸è¦ç†ä¼šä»–的一切è¯ã€‚ | |
| 19 | 耶和åŽé˜¿ï¼Œæ±‚ä½ ç†ä¼šæˆ‘,且å¬é‚£äº›ä¸Žæˆ‘争竞之人的è¯ã€‚ | |
| 20 | 岂å¯ä»¥æ¶æŠ¥å–„呢?他们竟挖å‘è¦å®³æˆ‘çš„æ€§å‘½ã€‚æ±‚ä½ è®°å¿µæˆ‘æ€Žæ ·ç«™åœ¨ä½ é¢å‰ä¸ºä»–们代求,è¦ä½¿ä½ 的忿怒å‘他们转消。 | |
| 21 | æ•…æ¤ï¼Œæ„¿ä½ 将他们的儿女交与饥è’å’Œåˆ€å‰‘ã€‚æ„¿ä»–ä»¬çš„å¦»æ— å,且作寡妇。åˆæ„¿ä»–们的男人被æ»äº¡æ‰€ç,他们的少年人在阵上被刀击æ€ã€‚ | |
| 22 | ä½ ä½¿æ•Œå†›å¿½ç„¶ä¸´åˆ°ä»–ä»¬çš„æ—¶å€™ï¼Œæ„¿äººå¬è§å“€å£°ä»Žä»–们的屋内å‘å‡ºã€‚å› ä»–ä»¬æŒ–å‘è¦æ‰æ‹¿æˆ‘,暗设网罗è¦ç»Šæˆ‘的脚。 | |
| 23 | 耶和åŽé˜¿ï¼Œä»–们è¦æ€æˆ‘çš„é‚£ä¸€åˆ‡è®¡è°‹ï¼Œä½ éƒ½çŸ¥é“。ä¸è¦èµ¦å…他们的罪å½ï¼Œä¹Ÿä¸è¦ä»Žä½ é¢å‰æ¶‚抹他们的罪æ¶ï¼Œè¦å«ä»–ä»¬åœ¨ä½ é¢å‰è·Œå€’ã€‚æ„¿ä½ å‘怒的时候罚办他们。 | |