| 1 | 我王上å¸æ¬¤ã€æˆ‘必尊崇尔ã€æ°¸ä¹…称颂尔å兮〠| |
| 2 | 日称颂尔ã€é¢‚美尔åã€è¿„于永久兮〠| |
| 3 | 耶和åŽä¸ºå¤§ã€æ·±å ªé¢‚美ã€å…¶å¤§èŽ«æµ‹å…®ã€ | |
| 4 | 世世相继ã€é¢‚赞尔ç»çº¶ã€å®£æ‰¬å°”能事兮〠| |
| 5 | å°”å¨ä¸¥ä¹‹å°Šè£ã€å¥‡å¼‚之作为ã€æˆ‘æ€ç»´ä¹‹å…®ã€ | |
| 6 | 人必述尔å¯ç•ä¹‹èƒ½äº‹ã€æˆ‘必宣尔之尊大兮〠| |
| 7 | 人必扬尔鸿慈之志ã€æŒå°”公义兮〠| |
| 8 | 耶和åŽä¹ƒä»æ…ˆçŸœæ‚¯ã€è¿ŸäºŽå‘怒ã€å¯Œæœ‰æ…ˆæƒ 兮〠| |
| 9 | 耶和åŽå–„待万有ã€æ©å® åŠäºŽæ‰€é€ 兮〠| |
| 10 | 耶和åŽæ¬¤ã€å°”所ç»è¥ã€å¿…称谢尔ã€å°”之圣民ã€å’¸ç§°é¢‚尔兮〠| |
| 11 | å¿…é“尔国之è£ã€è¨€å°”之能兮〠| |
| 12 | 俾人知尔能事ã€ä¸Žå°”国之å¨è£å…®ã€ | |
| 13 | 尔国永å˜ã€å°”æƒä¸‡ä¸–弗替兮〠| |
| 14 | é¢ ä»†è€…ã€è€¶å’ŒåŽæ‰¶ä¹‹ã€å±ˆæŠ‘者起之兮〠| |
| 15 | 众目惟尔是望ã€éšæ—¶å°”给以食兮〠| |
| 16 | 尔展厥手ã€ä»¥é¤ç¾¤ç”Ÿä¹‹æ¬²å…®ã€ | |
| 17 | 耶和åŽæ‰€ä¸ºçš†ä¹‰ã€æ‰€è¡Œçš†ä»å…®ã€ | |
| 18 | 凡呼å耶和åŽã€ä»¥è¯šå‘¼å之者ã€å½¼åˆ™è¿‘之兮〠| |
| 19 | 寅ç•ä¹‹è€…ã€å¿…æˆå…¶æ„¿ã€å¬å…¶å‘¼åã€è€Œæ•‘之兮〠| |
| 20 | 凡爱耶和åŽè€…ã€å¿…ä¿ä½‘之ã€æƒŸå½¼æ¶äººã€åˆ™çç»ä¹‹å…®ã€ | |
| 21 | 我å£å¿…颂美耶和åŽã€æ„¿å‡¡æœ‰è¡€æ°”者ã€ç§°é¢‚其圣åã€æ°¸ä¸–é¡å·²å…®ã€ | |