| 1 | 诡诈的天平是耶和åŽæ‰€åŽŒæ¶çš„,准确的法ç 是他所喜悦的。 | |
| 2 | 傲慢æ¥ï¼Œç¾žè¾±ä¹Ÿæ¥ï¼›è°¦å‘的人å´æœ‰æ™ºæ…§ã€‚ | |
| 3 | æ£ç›´äººçš„纯æ£å¿…引导他们自己,奸诈人的奸æ¶å´æ¯ç自己。 | |
| 4 | 在 神å‘怒的日åï¼Œè´¢ç‰©æ¯«æ— ç›Šå¤„ï¼›å”¯æœ‰å…¬ä¹‰èƒ½æ•‘äººè„±ç¦»æ»äº¡ã€‚ | |
| 5 | 完全人的公义,必使自己的路平å¦æ£ç›´ï¼Œä½†æ¶äººå¿…å› è‡ªå·±çš„é‚ªæ¶è·Œå€’。 | |
| 6 | æ£ç›´äººçš„公义必拯救自己,但奸诈人必陷溺于自己的æ¶æ¬²ä¸ã€‚ | |
| 7 | æ¶äººä¸€æ»ï¼Œä»–的希望就幻ç;有能力的人的盼望也消ç了。 | |
| 8 | 义人得蒙拯救脱离患难,æ¶äººå´æ¥ä»£æ›¿ä»–。 | |
| 9 | ä¸æ•¬è™”的人用å£è´¥åé‚»èˆï¼Œä¹‰äººå´å› 知识å…å—其害。 | |
| 10 | 义人亨通,全城欢ä¹ï¼›æ¶äººç亡,大家欢呼。 | |
| 11 | å› æ£ç›´äººçš„ç¥ç¦ï¼ŒåŸŽçš„地ä½å°±æé«˜ï¼›å› æ¶äººçš„å£ï¼ŒåŸŽå°±å€¾è¦†ã€‚ | |
| 12 | è—视邻èˆçš„ï¼ŒçœŸæ˜¯æ— çŸ¥ï¼›èªæ˜Žäººå´ç¼„默ä¸è¨€ã€‚ | |
| 13 | 到处æ¬å¼„是éžçš„,泄露秘密,心里诚实的,é®éšäº‹æƒ…。 | |
| 14 | 没有智谋,国家败è½ï¼›è°‹å£«ä¼—多,就能得胜。 | |
| 15 | 为外人作ä¿è¯äººçš„,必å—äºæŸï¼›åŽŒæ¶æ›¿äººå‡»æŽŒæ‹…ä¿çš„,å´å¾—ç€å®‰ç¨³ã€‚ | |
| 16 | 贤德的妇女得ç€å°Šè£ï¼Œå¼ºæš´çš„ç”·ååªå¾—ç€è´¢å¯Œã€‚ | |
| 17 | ä»æ…ˆçš„人自己获益,残å¿çš„人自己å—害。 | |
| 18 | æ¶äººèµšå¾—的工价是虚å‡çš„,æ’ç§å…¬ä¹‰çš„å¾—ç€å®žåœ¨çš„èµèµã€‚ | |
| 19 | æ’心行义的必得生命;追éšé‚ªæ¶çš„必致æ»äº¡ã€‚ | |
| 20 | 欺诈的心是耶和åŽåŽŒæ¶çš„;行为完全是他所喜悦的。 | |
| 21 | æ¶äººå¿…ä¸å…å—罚,但义人的åŽè£”必蒙解救。 | |
| 22 | å¦‡å¥³ç¾Žä¸½è€Œæ— è§è¯†ï¼Œå°±åƒé‡‘çŽ¯å¸¦åœ¨çŒªé¼»ä¸Šä¸€æ ·ã€‚ | |
| 23 | 义人的愿望,尽是美好,æ¶äººçš„希望,必招致忿怒。 | |
| 24 | 有人慷慨好施,财富å´æ›´å¢žæ·»ï¼›æœ‰äººå啬过度,å招致贫穷。 | |
| 25 | ä¹å–„å¥½æ–½çš„äººï¼Œå¿…å¾—ä¸°è£•ï¼›æ–½æƒ äºŽäººçš„ï¼Œè‡ªå·±ä¹Ÿå¿…è’™æ–½æƒ ã€‚ | |
| 26 | 屯积五谷的,必被人民咒诅;出售粮食的,ç¦ç¥‰å¿…临到他的头上。 | |
| 27 | 殷切求善的,必得到爱顾;追求邪æ¶çš„,邪æ¶å¿…临到他。 | |
| 28 | 倚赖自己财富的,必然衰è½ï¼›ä¹‰äººå´å¿…ç¹èŒ‚,好åƒç»¿å¶ã€‚ | |
| 29 | 祸害自己家åºçš„,必承å—清风;愚妄人必作心æ€æ™ºæ…§çš„人的仆人。 | |
| 30 | 义人所结的果åå°±æ˜¯ç”Ÿå‘½æ ‘ï¼›æ™ºæ…§äººå¿…èƒ½å¾—äººã€‚ | |
| 31 | 义人在世上尚且å—报应,何况æ¶äººå’Œç½ªäººå‘¢ï¼Ÿ | |