| 1 | 昔å—痛苦者ã€å°†å…幽暗ã€ä¸Šå¸æ˜”使西布伦与拿弗他利地å—è¾±ã€åŽå°†ä½¿æ²¿æµ·ä¹‹è·¯ã€çº¦ä½†æ²³å¤–ã€åˆ—邦之境得è£ã€ | |
| 2 | 处暗之民ã€å¾—è§å¤§å…‰ã€å±…阴翳之域者ã€æœ‰å…‰ç…§ä¹‹ã€ | |
| 3 | 尔昌厥民ã€è€Œç›Šå…¶ä¹ã€å½¼ä¹äºŽå°”å‰ã€å¦‚获稼之欢ã€çŠ¹åˆ†èµƒä¹‹å–œã€ | |
| 4 | å› å…¶è´Ÿé‡ä¹‹è½ã€æŒžèƒŒä¹‹æ–ã€æš´è€…之梃ã€å°”已折之ã€è‹¥äºŽç±³ç”¸ä¹‹æ—¥ã€ | |
| 5 | 战士鼓噪之时ã€æ‰€æ“之甲ã€åŠæ²¾è¡€ä¹‹è¡£ã€ä¿±å¿…为薪ã€ç«ç„šä¹‹æŸ´ã€ | |
| 6 | 盖有婴å©ä¸ºæˆ‘而生ã€æœ‰å锡予于我ã€å…¶è‚©è´Ÿè·å›½æ”¿ã€å…¶å称为奇士ã€è°‹ä¸»ã€å…¨èƒ½ä¹‹ç¥žã€æ’久之父ã€å’Œå¹³ä¹‹å›ã€ | |
| 7 | 其政治与和平ã€æœ‰åŠ æ— å·²ã€åœ¨äºŽå¤§å«ä¹‹ä½ã€æ²»ç†å…¶å›½ã€ä»¥å…¬ä»¥ä¹‰å»ºç«‹ä¹‹ã€ä¿å®šä¹‹ã€è‡ªä»Šè¿„于永远ã€ä¸‡å†›è€¶å’ŒåŽä¹‹çƒä¸ã€å°†æˆæ¤ç„‰ã€â—‹ | |
| 8 | | |
| 9 | ç»´æ¤ä¼—庶ã€ä»¥æ³•èŽ²ä¸Žæ’’玛利亚居民将知之ã€å½¼å¿ƒéª„气傲ã€æ›°ã€ | |
| 10 | ç –æ—¢åœ®ã€æˆ‘以凿石建之ã€æ¡‘æ—¢ä¼ã€æˆ‘以香æŸæ˜“之〠| |
| 11 | 故耶和åŽèµ·åˆ©æ±›ä¹‹æ•Œä»¥æ”»ä¹‹ã€å¹¶æ¿€å…¶ä»‡ã€ | |
| 12 | 东有亚兰ã€è¥¿æœ‰éžåˆ©å£«ã€å¼ å£åžå™¬ 以色列ã€ç„¶å…¶æ€’未æ¯ã€å…¶æ‰‹å°šä¼¸ç„‰ã€â—‹ | |
| 13 | 斯民ä»æœªè½¬å‘击之者ã€ä¸å¯»æ±‚万军之耶和åŽã€ | |
| 14 | 故一日之间ã€è€¶å’ŒåŽæ– 以色列之首尾ã€æ£•æžä¸ŽèŠ¦è‹‡ã€ | |
| 15 | 长者尊者ã€é¦–也ã€ä¼ 妄è¯ä¹‹å…ˆçŸ¥ã€å°¾ä¹Ÿã€ | |
| 16 | 导民者诱入迷途ã€å—导者沦胥以亡〠| |
| 17 | 故主ä¸æ‚¦å…¶ä¸ç”·ã€ä¸æ¤å…¶å¤å¯¡ã€å› 皆亵慢作æ¶ã€ä¼—å£è¨€å¦„ã€ç„¶å…¶æ€’未æ¯ã€å…¶æ‰‹å°šä¼¸ç„‰ã€â—‹ | |
| 18 | 夫æ¶å¦‚ç«ä¹‹ç‡Žã€ç„šæ¯è†æ£˜è’ºè—œã€ç‡ƒä¹Žä¸›æž—ã€çƒŸæŸ±ä¸Šè…¾ã€ | |
| 19 | å› ä¸‡å†›è€¶å’ŒåŽä¹‹éœ‡æ€’ã€æ–¯åœŸè¢«æ¯ã€æ°‘如柴薪ã€ä¸ç›¸é¡¾æ¤ã€ | |
| 20 | 有夺于å³è€…而ä»é¥¥ã€æœ‰é£ŸäºŽå·¦è€…而ä¸é¥±ã€å„啮己臂之肉〠| |
| 21 | 玛拿西åžå™¬ä»¥æ³•èŽ²ã€ä»¥æ³•èŽ²åžå™¬çŽ›æ‹¿è¥¿ã€äºŒè€…åŒæ”»çŠ¹å¤§ã€ç„¶å…¶æ€’未æ¯ã€å…¶æ‰‹å°šä¼¸ç„‰ã€ | |