| 1 | 那时有人民和他们的妻å大大哀å«ã€åŸ‹æ€¨ä»–们的æ—弟兄犹大人。 | |
| 2 | 有的说∶「我们已拿我们的儿女为质当(『拿为ã€ã€Žè´¨å½“ã€ä¸€è¯ä¼ 统作『众多ã€ã€‚与下节『典ã€å—åŒå—)去得五谷åƒã€æ¥åº¦æ´»äº†ã€‚〠| |
| 3 | 有的说∶「我们已典了我们的田地ã€è‘¡è„å›å’Œæˆ¿å±‹ã€åŽ»åœ¨è¿™é¥¥è’ä¸å–得五谷了。ã€ï¼› | |
| 4 | 有的说∶「我们已把我们的田地和葡è„å›ä½œæŠµæŠ¼åŽ»å€Ÿé“¶é’±æ¥äº¤çŽ‹çš„贡物税了。 | |
| 5 | 其实我们的骨肉就ç‰äºŽæˆ‘们æ—弟兄的骨肉,我们的儿女就ç‰äºŽä»–ä»¬çš„å„¿å¥³ï¼›ç„¶è€Œä½ çœ‹ï¼Œæˆ‘ä»¬ç«Ÿåœ¨å¼ºè¿«ç€è‡ªå·±çš„儿女去åšå¥´å©¢å‘¢ï¼›æˆ‘们的女儿已有为婢的;而我们的女儿已有被强迫了的,我们的手å´æ— èƒ½ä¸ºåŠ›ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘ä»¬çš„ç”°åœ°å’Œè‘¡è„å›å·²å±žäºŽåˆ«äººäº†ã€‚〠| |
| 6 | 我å¬è§ä»–们的哀呼和这些è¯ï¼ˆæˆ–译∶事),便éžå¸¸æ¼æ€’。 | |
| 7 | æˆ‘å¿ƒé‡Œæœ‰äº†ä¸»å¼ ä¹‹åŽï¼Œå°±è°´è´£æ˜¾è´µçš„äººå’Œå®˜é•¿ï¼Œè¯´âˆ¶ã€Œä½ ä»¬å„人用钱借给自己的æ—弟兄,竟å‘ä»–ç´¢å–利æ¯é˜¿ã€‚ã€äºŽæ˜¯æˆ‘å¬é›†äº†å¤§ä¼šæ¥è´£å¤‡ä»–们。 | |
| 8 | 我对他们说∶「我们已尽了力é‡æ¥èµŽå›žæˆ‘们的æ—弟兄犹大人ã€é‚£äº›å–ç»™å¤–å›½äººçš„ï¼›ä½ ä»¬ã€ä½ 们还è¦å–ä½ ä»¬çš„æ—弟兄,好让他们åˆå–回给我们么?ã€ä»–们都ä¸ä½œå£°ï¼Œæ‰¾ä¸ç€è¯æ¥è¯´ã€‚ | |
| 9 | 我åˆè¯´âˆ¶ã€Œä½ 们所行的这事很ä¸å¥½ï¼›ä½ 们行事为人ã€å²‚ä¸å½“å˜ç€æ•¬ç•æˆ‘们的上å¸çš„心,以é¿å…我们的仇敌ã€å¤–国人ã€çš„æ¯è°¤ä¹ˆï¼Ÿ | |
| 10 | 我也如æ¤ï¼›æˆ‘çš„æ—弟兄和僮仆也曾将银钱五谷借给人呀。我们都放弃这利æ¯å§ã€‚ | |
| 11 | 我åŠä½ 们就在今天将他们的田地ã€è‘¡è„å›ã€æ©„榄å›å’Œæˆ¿å±‹ã€è·Ÿä½ 们所å‘他们索å–的银钱ã€äº”è°·ã€æ–°é…’ã€æ–°æ²¹ã€çš„利æ¯ï¼ˆä¼ 统∶百分之一)都归还给他们å§ã€‚〠| |
| 12 | 众人就说∶「我们必定è¦å½’还,ä¸å†å‘ä»–ä»¬è®¨âˆ¶ä½ æ€Žä¹ˆè¯´ï¼Œæˆ‘ä»¬å°±æ€Žä¹ˆè¡Œå¥½å•¦ã€‚ã€æˆ‘就把ç¥å¸ä»¬å¬äº†æ¥ï¼Œå«ä¼—人起誓,è¦ç…§æ‰€è¯´çš„è¿™è¯è€Œè¡Œã€‚ | |
| 13 | 我也抖ç€èƒ¸å‰å…œå„¿è¯´âˆ¶ã€Œå‡¡ä¸å®žè¡Œè¿™è¯ºè¨€çš„ã€æ„¿ä¸Šå¸ç…§æ ·åœ°æŠ–他离开他的家和他所得的产业,直到都抖空了。ã€å…¨ä½“大众都说「阿们(å³âˆ¶è¯šå¿ƒæ‰€æ„¿ï¼‰ã€ï¼Œåˆèµžç¾Žæ°¸æ’主。众民就照这诺言而行。 | |
| 14 | 自从我奉命作犹大地巡抚的日å以æ¥ã€ä»Žäºšè¾¾è–›è¥¿çŽ‹äºŒå年到三å二年ã€å…±å二年ã€å·¡æŠšçš„俸禄ã€æˆ‘和我åŒèŒå¼Ÿå…„都没有åƒè¿‡ã€‚ | |
| 15 | 但我以å‰çš„å¤´å‡ ä»»å·¡æŠšéƒ½åŠ é‡äº†äººæ°‘的负担(『负担ã€ä¸€ç‹æ°ç»Ÿä½œã€Žåœ¨ä¸Šã€ã€‚今改点æ¯éŸ³ä½œã€Žè½ã€å—),æ¯ï¼ˆä¼ 统∶åŽï¼‰æ—¥éƒ½å‘他们索å–了粮食和酒ã€å’Œå››åèˆå®¢å‹’(大的约ç‰äºŽä¸€ä¸¤ï¼›å°çš„约ç‰äºŽåŠä¸¤ï¼‰é“¶å;连他们的僮仆对人民也作å¨ä½œç¦ã€‚ä½†æˆ‘å‘¢ï¼Œæˆ‘å› æ•¬ç•ä¸Šå¸ã€å°±ä¸è¿™æ ·è¡Œã€‚ | |
| 16 | 我并且åšæŒä¸èˆåœ°ä½œè¿™åŸŽå¢™çš„工;田地我们都没有置买;我所有的僮仆也都集åˆåœ¨é‚£é‡Œä½œå·¥ã€‚ | |
| 17 | 在我å¸ä¸Šåƒé¥çš„ã€æœ‰çŠ¹å¤§äººï¼ˆæ¤å¤„ä¼ ç»Ÿæœ‰âˆ¶å’Œå®˜é•¿ï¼‰ä¸€ç™¾äº”å人ã€è¿˜æœ‰é‚£äº›ä»Žå››å›´å¤–国ä¸æ¥æ‰¾æˆ‘们的人。 | |
| 18 | æ¯æ—¥è±«å¤‡çš„有公什一åªã€è‚¥ç¾Šå…åªï¼›åˆç»™æˆ‘豫备的也有飞禽;æ¯å天就有å„æ ·çš„é…’ç»™ä¼—äººï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶å¾ˆå¤šï¼‰ã€‚è™½ç„¶å¦‚æ¤ï¼Œå·¡æŠšçš„俸禄ã€æˆ‘并没有è¦è¿‡ï¼›å› 为æœå½¹çš„事在这人民身上已够é‡äº†ã€‚ | |
| 19 | 我的上å¸é˜¿ï¼Œæ±‚ä½ è®°å¾—æˆ‘ï¼Œè®°å¾—æˆ‘ä¸ºè¿™äººæ°‘æ‰€è¡Œçš„ä¸€åˆ‡äº‹ï¼Œè€Œèµç¦ä¸Žæˆ‘。 | |