| 1 | 那时,大ç¥å¸ä»¥åˆ©äºšå®žèµ·æ¥ï¼Œå’Œä»–一起作ç¥å¸çš„众兄弟都起æ¥ï¼Œé‡å»ºäº†ç¾Šé—¨ï¼›ä»–们装上门扇,就把它分别为圣,åˆå»ºé€ åŸŽå¢™ï¼Œç›´åˆ°å“ˆç±³äºšåŸŽæ¥¼å’Œå“ˆæ¥ ä¸šåŸŽæ¥¼ï¼ŒæŠŠåŸŽåˆ†åˆ«ä¸ºåœ£ï¼› | |
| 2 | 接ç€çš„ä¸€æ®µç”±è€¶åˆ©å“¥äººå»ºé€ ï¼›å†æŽ¥ç€çš„一段由音利的儿åæ’’åˆ»å»ºé€ ã€‚ | |
| 3 | 哈西拿的åå™å»ºé€ 鱼门,他们安置横æ¢ï¼Œè£…上门扇ã€é—¨æ’和门闩。 | |
| 4 | 接ç€çš„一段由哈哥斯的å™åã€ä¹Œåˆ©äºšçš„å„¿å米利末修ç‘ï¼›å†æŽ¥ç€çš„一段由米示è¨åˆ«çš„å™åã€æ¯”利迦的儿å米书兰修ç‘。 | |
| 5 | 接ç€è¿™ä¸€æ®µçš„是由æ哥亚人修ç‘;但是他们的贵æ—ä¸æ„¿è‚©è´Ÿä»–们的主的工作。 | |
| 6 | 巴西亚的儿å耶何耶大和比所玳的儿å米书兰修ç‘å¤é—¨ï¼›ä»–们安置横æ¢ï¼Œè£…上门扇ã€é—¨æ’和门闩。 | |
| 7 | 接ç€çš„一段由基é人米拉æã€ç±³ä¼¦äººé›…èµ–ã€åŸºé人和河西那边çœé•¿æ‰€ç®¡è¾–的米斯巴人修ç‘。 | |
| 8 | å†æŽ¥ç€çš„ä¸€æ®µç”±é‡‘åŒ å“ˆæµ·é›…çš„å„¿å乌薛修ç‘。接ç€è¿™ä¸€æ®µçš„是由作香料的哈拿尼雅修ç‘。他们修葺耶路撒冷的城墙,直到宽墙。 | |
| 9 | 接ç€çš„一段由管ç†åŠä¸ªè€¶è·¯æ’’冷的区长,户ç¥çš„å„¿å利法雅修ç‘。 | |
| 10 | å†æŽ¥ç€çš„一段由哈路抹的儿å耶大雅修ç‘,就是他自己房屋对é¢çš„那段。接ç€è¿™ä¸€æ®µçš„是由哈沙尼的儿å哈çªä¿®ç‘。 | |
| 11 | 哈ç³çš„å„¿å玛基雅和巴哈.摩押的儿å哈述修ç‘å¦ä¸€æ®µåŸŽå¢™å’Œç‚‰æ¥¼ã€‚ | |
| 12 | 接ç€çš„一段由管ç†åŠä¸ªè€¶è·¯æ’’冷的区长哈罗黑的儿å沙龙和他的女儿们修ç‘。 | |
| 13 | 哈嫩和撒挪亚城的居民修ç‘谷门。他们é‡å»ºé‚£é—¨ï¼Œè£…上门扇ã€é—¨æ’和门闩;åˆä¿®ç‘城墙四百四å公尺,直至粪门。 | |
| 14 | 粪门是由管ç†ä¼¯ï¼Žå“ˆåŸºç³çš„区长,利甲的儿å玛基雅修ç‘;他é‡å»ºé‚£é—¨ï¼Œè£…上门扇ã€é—¨æ’和门闩。 | |
| 15 | 管ç†ç±³æ–¯å·´çš„区长å„è·è¥¿çš„å„¿å沙仑修ç‘泉门。他é‡å»ºé‚£é—¨ï¼ŒåŠ 盖门顶,装上门扇ã€é—¨æ’和门闩;åˆé‡å»ºé 近王å›çš„è¥¿ç½—äºšæ± çš„åŸŽå¢™ï¼Œç›´åˆ°ä»Žå¤§å«åŸŽä¸‹æ¥çš„å°é˜¶ã€‚ | |
| 16 | 下一段由管ç†åŠä¸ªä¼¯ï¼Žå¤™çš„区长,押人的儿å尼希米修ç‘,直到大å«å¢“地的对é¢ï¼Œåˆåˆ°äººå·¥æ± 和勇士之家。 | |
| 17 | å†ä¸‹ä¸€æ®µç”±åˆ©æœªäººå·´å°¼çš„å„¿å利å®ä¿®ç‘;接ç€çš„一段由管ç†åŠä¸ªåŸºä¼Šæ‹‰çš„区长哈沙比雅为他本区修ç‘。 | |
| 18 | 下一段由他们的兄弟,管ç†å¦ä¸€åŠåŸºä¼Šæ‹‰çš„区长,希拿达的儿å宾内修ç‘。 | |
| 19 | 管ç†ç±³æ–¯å·´çš„区长耶书亚的儿å以谢修ç‘接ç€çš„一段,对ç€å†›æ¢°åº“çš„æ–œå¡ã€åŸŽå¢™è½¬è§’的地方。 | |
| 20 | 下一段,就是è¨æ‹œçš„å„¿å巴录ç«åŠ›ä¿®ç‘çš„å¦ä¸€æ®µï¼Œä»ŽåŸŽå¢™è½¬è§’的地方,直到大ç¥å¸ä»¥åˆ©äºšå®žä½å®…çš„é—¨å£ã€‚ | |
| 21 | å†ä¸‹ä¸€æ®µï¼Œå°±æ˜¯å“ˆå“¥æ–¯çš„å™åã€ä¹Œåˆ©äºšçš„å„¿å米利末修ç‘çš„å¦ä¸€æ®µï¼Œä»Žä»¥åˆ©äºšå®žä½å®…çš„é—¨å£ï¼Œç›´åˆ°ä»¥åˆ©äºšå®žä½å®…的尽头。 | |
| 22 | 这一段之åŽæ˜¯ç”±ä½åœ¨çº¦ä¼¯æ²³å¹³åŽŸçš„ç¥å¸ä¿®ç‘。 | |
| 23 | 下一段是由便雅悯和哈述,修ç‘他们自己房屋对é¢çš„那段。å†ä¸‹ä¸€æ®µç”±äºšéš¾å°¼çš„å™åã€çŽ›è¥¿é›…çš„å„¿å亚撒利雅,修ç‘他自己的房屋æ—边的那段。 | |
| 24 | 这一段之åŽæ˜¯å¸Œæ‹¿è¾¾çš„å„¿å宾内修ç‘çš„å¦ä¸€æ®µï¼Œä»Žäºšæ’’利雅的房屋,直到城墙的转角,就是城角的地方。 | |
| 25 | 乌赛的儿å巴拉修ç‘对ç€åŸŽå¢™çš„转角的地方,以åŠçŽ‹å®«çªå‡ºé«˜è€¸çš„城楼é 近护å«é™¢çš„一段。下一段由巴录的儿å毗大雅修ç‘。 | |
| 26 | å±…ä½åœ¨ä¿„æ–勒的殿役,修ç‘直到东é¢æ°´é—¨å¯¹é¢å’Œçªå‡ºçš„城楼那一段墙。 | |
| 27 | å†ä¸‹ä¸€æ®µï¼Œå°±æ˜¯ç”±æ哥亚人修ç‘çš„å¦ä¸€æ®µï¼Œä»Žé‚£çªå‡ºæ¥çš„大城楼对é¢ï¼Œç›´åˆ°ä¿„æ–勒的城墙。 | |
| 28 | 从马门往上的一段,ç¥å¸ä»¬å„人修ç‘自己房屋对é¢çš„城墙。 | |
| 29 | 下一段由音麦的儿åæ’’ç£ä¿®ç‘自己房屋对é¢çš„那段。å†ä¸‹ä¸€æ®µç”±çœ‹å®ˆä¸œé—¨ç¤ºè¿¦å°¼çš„å„¿å示玛雅修ç‘。 | |
| 30 | 这一段之åŽæ˜¯ç”±ç¤ºåˆ©ç±³é›…çš„å„¿å哈拿尼雅和è¨æ‹‰çš„第å…å哈嫩修ç‘çš„å¦ä¸€æ®µï¼Œä¸‹ä¸€æ®µå°±æ˜¯æ¯”利迦的儿å米书兰修ç‘自己ä½å®…对é¢çš„那一段。 | |
| 31 | å†ä¸‹ä¸€æ®µç”±é‡‘åŒ çŽ›åŸºé›…ä¿®ç‘,直到殿役和商人的房屋,对ç€å“ˆç±³å¼—甲门,直到城的角楼。 | |
| 32 | é‡‘åŒ å’Œå•†äººä¿®ç‘城的角楼和羊门之间的那一段。 | |