| 1 | 犹大众民便将乌西雅设立为王ã€æ¥æŽ¥æ›¿ä»–父亲亚玛∶那时他åå…å²ã€‚ | |
| 2 | 亚玛谢王跟他列祖一åŒé•¿çœ 了之åŽï¼Œä¹Œè¥¿é›…é‡å»ºä»¥ç¦„,收å¤æ¥å½’犹大。 | |
| 3 | 乌西雅登æžçš„时候åå…å²ï¼›ä»–在耶路撒冷作王五å二年。他æ¯äº²åå«è€¶å¯åˆ©é›…,是耶路撒冷人。 | |
| 4 | 乌西雅行永æ’主所看为对的事,都照他父亲亚玛谢一切所行的。 | |
| 5 | 尽撒迦利亚在世的日å,撒迦利亚将敬ç•ä¸Šå¸ä¹‹äº‹æŒ‡å¯¼ä¹Œè¥¿é›…,乌西雅总是定æ„寻求上å¸çš„;而尽乌西雅寻求永æ’主的日å,上å¸æ€»æ˜¯å«ä»–诸事顺利的。 | |
| 6 | 他出去攻打éžåˆ©å£«äººï¼Œå°†è¿¦ç‰¹çš„城墙ã€é›…比尼的城墙ã€å’Œäºšå®žçªçš„åŸŽå¢™éƒ½æ‹†äº†ç ´å£ï¼›åˆåœ¨äºšå®žçªå¢ƒå†…ã€éžåˆ©å£«äººä¸é—´å»ºé€ äº†å‡ åº§åŸŽã€‚ | |
| 7 | 上å¸å¸®åŠ©ä»–攻击éžåˆ©å£«äººä½åœ¨å§‘ç¥å·´åŠ›çš„亚拉伯人和米乌尼人。 | |
| 8 | 亚扪人给乌西雅进贡;他的åå£°ä¼ åˆ°åŸƒåŠï¼Œå› 为他éžå¸¸å¼ºç››ã€‚ | |
| 9 | 乌西雅在耶路撒冷的角门ã€è°·é—¨ã€å’ŒåŸŽå¢™çš„æ‹è§’å¤„å»ºé€ äº†è°¯æ¥¼ï¼Œå¹¶ä¸”å°†è°¯æ¥¼é˜²å®ˆå¾—å¾ˆåšå›ºã€‚ | |
| 10 | ä»–åˆåœ¨æ—·é‡Žå»ºé€ äº†è°¯æ¥¼ï¼ŒæŒ–äº†è®¸å¤šäº•ï¼Œå› ä¸ºä»–æœ‰å¾ˆå¤šç‰²ç•œåœ¨ä½ŽåŽŸå’Œå¹³åŽŸåœ°æ–¹ï¼›åœ¨å±±åœ°å’Œå›åœ°ä»–也有耕地的和修ç†è‘¡è„å›çš„äººï¼Œå› ä¸ºä»–å–œçˆ±ç§åœ°çš„事。 | |
| 11 | 乌西雅åˆæœ‰å¾ˆèƒ½ä½œæˆ˜çš„军兵,照书记耶利和官长玛西雅所点阅的数目,在王的一个将军哈拿尼雅手下分队出去打仗。 | |
| 12 | 那些有力气英勇的人父系的æ—长总数共有二åƒå…百人。 | |
| 13 | 在他们手下的军队有三å万七åƒäº”百人,都是大有力气ã€èƒ½ä½œæˆ˜å¸®åŠ©çŽ‹æ”»å‡»ä»‡æ•Œçš„。 | |
| 14 | 乌西雅为他们ã€ä¸ºå…¨å†›é˜Ÿè±«å¤‡äº†ç›¾ç‰Œã€æžªã€å¤´ç›”ã€é“ 甲ã€å¼“ã€å’Œç”©æœºå¼¦çš„石头。 | |
| 15 | ä»–åˆåœ¨è€¶è·¯æ’’å†·ä½œå·§åŒ æ‰€å·§è®¾çš„æœºå™¨ï¼Œå®‰åœ¨è°¯æ¥¼å’Œè§’æ¥¼ä¸Šï¼Œç”¨æ¥å°„ç®ã€å’Œå°„å‘大石头。乌西雅的åå£°ä¼ å‡ºè¿œæ–¹ï¼Œå› ä¸ºä»–å¾ˆå¥‡å¼‚åœ°å¾—äº†å¸®åŠ©ï¼Œä»¥è‡´å¾ˆå¼ºç››ã€‚ | |
| 16 | 他既强盛,就心骄气傲,以致行事è…败,对永æ’主他的上å¸ä¸å¿ 实,进永æ’ä¸»çš„æ®¿å ‚ã€è¦åœ¨é¦™å›ä¸Šçƒ§é¦™ã€‚ | |
| 17 | 跟他进去的有ç¥å¸äºšæ’’利雅,还有åŒäºšæ’’利雅在一起的ã€æ°¸æ’主的ç¥å¸å…«å个ã€æœ‰å‹‡æ°”的人。 | |
| 18 | 他们阻挡乌西雅王,对他说∶「乌西雅阿,å‘æ°¸æ’主烧香并ä¸æ˜¯ä½ 应作的事,乃是亚伦åå™ä½œç¥å¸è€…的事阿;他们æ‰æ˜¯å—圣èŒæ¥çƒ§é¦™çš„ã€‚ä½ å‡ºåœ£æ‰€å§ï¼å› ä¸ºä½ è¡Œäº†åƒå¦„的事了;并且永æ’主上å¸ä¹Ÿä¸ä½¿ä½ å¾—å°Šè£ã€‚〠| |
| 19 | 乌西雅就很生气;他原有香炉在手里è¦çƒ§é¦™ï¼›ä»–一å‘ç¥å¸ç”Ÿæ°”的时候,就在永æ’主殿ä¸é¦™å›æ—è¾¹ç¥å¸ä»¬é¢å‰ã€ä»–é¢ä¸Šå°±æ‚£èµ·éº»ç–¯å±žä¹‹ç—…æ¥äº†ã€‚ | |
| 20 | ç¥å¸é•¿äºšæ’’利雅和众ç¥å¸æ£åœ¨è§‚看,åªè§ä»–é¢ä¸Šæ‚£èµ·éº»ç–¯å±žä¹‹ç—…æ¥äº†ï¼ä»–们慌慌忙忙地推他离开那里,他自己呢ã€ä¹Ÿèµ¶å¿«å‡ºæ¥ï¼Œå› 为永æ’主以ç¾ç—…击打了他。 | |
| 21 | 乌西雅王就æˆäº†éº»ç–¯å±žç—…人ã€ç›´åˆ°æ»çš„æ—¥å;他既是个麻疯属病的人,就ä½åœ¨éš”ç¦»å®«é‡Œï¼Œå› ä¸ºæ˜¯å—割ç»ç¦»å¼€æ°¸æ’主之殿的。王å约å¦ç®¡ç†çŽ‹çš„家,为犹大地人民判æ–是éžã€‚ | |
| 22 | 乌西雅其余的事ã€å…¶å§‹æœ«ã€äºšæ‘©æ–¯çš„å„¿å神言人以赛亚都记了下æ¥ã€‚ | |
| 23 | 乌西雅跟他列祖一åŒé•¿çœ ,人将他埋葬在å›çŽ‹è‘¬åœ°ã€å’Œä»–列祖åŒåœ¨å¤„ï¼Œå› ä¸ºäººè¯´âˆ¶ã€Œä»–æ˜¯ä¸ªéº»ç–¯å±žç—…äººã€‚ã€ä»–å„¿å约å¦æŽ¥æ›¿ä»–作王。 | |