| 1 | “以åŽï¼Œæˆ‘们照ç€è€¶å’ŒåŽå©å’我的,回转过æ¥ï¼Œæ²¿ç€å¾€çº¢æµ·çš„路起程到旷野去;我们在西ç¥å±±ç»•è¡Œäº†å¾ˆå¤šæ—¥å。 | |
| 2 | 耶和åŽå¯¹æˆ‘说: | |
| 3 | â€˜ä½ ä»¬ç»•è¡Œè¿™å±±çš„æ—¥åå·²ç»å¤Ÿäº†ï¼›çŽ°åœ¨è¦è½¬å‘北去。 | |
| 4 | ä½ è¦å©å’äººæ°‘è¯´ï¼šâ€œä½ ä»¬çš„å…„å¼Ÿä»¥æ‰«çš„åå™ï¼Œä½åœ¨è¥¿ç¥ï¼Œä½ 们现在è¦ç»è¿‡ä»–ä»¬çš„å¢ƒç•Œï¼›ä»–ä»¬å¿…æƒ§æ€•ä½ ä»¬ï¼Œæ‰€ä»¥ä½ ä»¬è¦å分谨慎。 | |
| 5 | ä¸è¦ä¸Žä»–们争执;他们的地,连脚掌那么大的一å—,我都ä¸ç»™ä½ ä»¬ï¼Œå› ä¸ºæˆ‘å·²ç»æŠŠè¥¿ç¥å±±èµç»™ä»¥æ‰«ä½œäº§ä¸šã€‚ | |
| 6 | ä½ ä»¬è¦ç”¨é“¶åå‘他们买食物åƒï¼›ä¹Ÿè¦ç”¨é“¶åå‘他们买水å–。 | |
| 7 | å› ä¸ºè€¶å’ŒåŽä½ çš„ã€€ç¥žï¼Œå¯¹äºŽä½ æ‰‹é‡Œæ‰€ä½œçš„ä¸€åˆ‡äº‹ï¼Œéƒ½å·²ç»èµç¦ç»™ä½ ;他也知é“ä½ æ€Žæ ·èµ°è¿™å¤§æ—·é‡Žï¼›è¿™å››åå¹´æ¥ï¼Œè€¶å’ŒåŽä½ ä»¬çš„ã€€ç¥žå¸¸ä¸Žä½ åŒåœ¨ï¼Œä½¿ä½ æ¯«æ— ç¼ºä¹ã€‚â€â€™ | |
| 8 | “于是我们离开我们ä½åœ¨è¥¿ç¥çš„兄弟以扫的åå™ï¼Œç»§ç»å‰è¡Œï¼›æ²¿ç€äºšæ‹‰å·´çš„路,到了以拉他和以旬.迦别,然åŽè½¬å‘摩押旷野的路去。 | |
| 9 | 耶和åŽå¯¹æˆ‘è¯´ï¼šâ€˜ä½ ä¸å¯æ•Œè§†æ‘©æŠ¼äººï¼Œä¹Ÿä¸å¯ä¸Žä»–们争战;他们的地我ä¸èµç»™ä½ ä½œäº§ä¸šï¼Œå› ä¸ºæˆ‘å·²ç»æŠŠäºšç¥èµç»™äº†ç½—å¾—çš„åå™ä½œäº§ä¸šã€‚ | |
| 10 | (以å‰æœ‰ä»¥ç±³äººä½åœ¨é‚£é‡Œï¼Œè¿™æ—人人数众多,身体高大,åƒäºšè¡²æ—äººä¸€æ ·ã€‚ | |
| 11 | 这以米人,åƒäºšè¡²æ—äººä¸€æ ·ï¼Œä¹Ÿç®—ä¸ºåˆ©ä¹éŸ³äººï¼›ä½†æ‘©æŠ¼äººç§°ä»–们为以米人。 | |
| 12 | 以å‰ä½•åˆ©äººä¹Ÿä½åœ¨è¥¿ç¥ï¼Œä½†ä»¥æ‰«çš„åå™å 领了他们的产业,消ç了他们,ä½åœ¨ä»–ä»¬é‚£é‡Œï¼Œå°±åƒ ä»¥è‰²åˆ—åœ¨è€¶å’ŒåŽèµç»™ä»–ä»¬ä½œäº§ä¸šçš„åœ°ä¸Šæ‰€è¡Œçš„ä¸€æ ·ã€‚ï¼‰ | |
| 13 | çŽ°åœ¨ä½ ä»¬è¦èµ·æ¥ï¼Œè¿‡æ’’烈溪。’于是我们过了撒烈溪。 | |
| 14 | è‡ªä»Žæˆ‘ä»¬ç¦»å¼€åŠ ä½Žæ–¯ï¼Žå·´å°¼äºšï¼Œç›´åˆ°è¿‡äº†æ’’çƒˆæºªçš„æ—¥å,共有三å八年,ç‰åˆ°é‚£ä¸–代的战士都从è¥ä¸çç»ä¸ºæ¢ï¼Œæ£åƒè€¶å’ŒåŽå‘ä»–ä»¬æ‰€èµ·çš„èª“ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 15 | 耶和åŽçš„手攻击了他们,把他们从è¥ä¸é™¤ç,直到ç尽为æ¢ã€‚ | |
| 16 | “所有战士都从民ä¸æ»å°½ä»¥åŽï¼Œ | |
| 17 | 耶和åŽå°±å¯¹æˆ‘说: | |
| 18 | â€˜ä½ ä»Šå¤©è¦ç»è¿‡æ‘©æŠ¼çš„境界亚ç¥ï¼› | |
| 19 | ä½ èµ°è¿‘äºšæ‰ªäººé¢å‰çš„时候,ä¸å¯æ•Œè§†ä»–们,也ä¸å¯ä¸Žä»–们争执;亚扪人的地我ä¸èµç»™ä½ ä»¬ä½œäº§ä¸šï¼Œå› ä¸ºæˆ‘å·²ç»æŠŠé‚£åœ°èµç»™äº†ç½—å¾—çš„åå™ä½œäº§ä¸šã€‚ | |
| 20 | (那地也算为利ä¹éŸ³äººçš„地,以å‰åˆ©ä¹éŸ³äººä½åœ¨é‚£é‡Œï¼Œä½†äºšæ‰ªäººç§°ä»–们为散é€å†¥ã€‚ | |
| 21 | è¿™æ—人人数众多,身体高大,åƒäºšè¡²æ—äººä¸€æ ·ï¼›ä½†è€¶å’ŒåŽä»Žäºšæ‰ªäººé¢å‰æ¶ˆç了他们,亚扪人就å 领了他们的地业,ä½åœ¨é‚£é‡Œï¼Œ | |
| 22 | 好åƒè€¶å’ŒåŽä»Žå‰ä¸ºä½åœ¨è¥¿ç¥çš„以扫的åå™æ‰€ä½œçš„ä¸€æ ·ï¼Œå°±æ˜¯æŠŠä½•åˆ©äººä»Žä»–ä»¬é¢å‰æ¶ˆç,他们就å 领了他们的地业,ä½åœ¨ä»–们那里,直到今日。 | |
| 23 | 还有亚å«äººï¼ŒåŽŸå…ˆä½åœ¨è¿¦è¨é™„è¿‘çš„å„æ‘庄里,有从迦æ–托出æ¥çš„迦æ–托人把他们消ç了,ä½åœ¨ä»–们那里。) | |
| 24 | çŽ°åœ¨ä½ è¦èµ·æ¥ï¼Œå‡ºå‘,过亚嫩谷;看哪,我已ç»æŠŠäºšæ‘©åˆ©äººå¸Œå®žæœ¬çŽ‹è¥¿å®å’Œä»–çš„åœŸåœ°ï¼Œäº¤åœ¨ä½ çš„æ‰‹é‡Œäº†ï¼›ä½ è¦å¼€å§‹å 领那地作产业,与他争战。 | |
| 25 | 就在今天,我è¦ä½¿å¤©ä¸‹ä¸‡æ°‘å¬è§ä½ 的消æ¯éƒ½æƒŠæ…Œæƒ§æ€•ï¼Œè€Œä¸”å› ä½ çš„ç¼˜æ•…å‘抖疼痛。’ | |
| 26 | “我从基底莫的旷野,派使者到希实本王西å®é‚£é‡ŒåŽ»ï¼Œç”¨å’Œå¹³çš„è¯è¯´ï¼š | |
| 27 | â€˜æ±‚ä½ è®©æˆ‘ä»Žä½ çš„åœ°ç»è¿‡ï¼›æˆ‘åªèµ°å¤§é“,ä¸å左也ä¸åå³ã€‚ | |
| 28 | ä½ å¯ä»¥æŒ‰ç€ä»·é’±æŠŠé£Ÿç‰©å–给我åƒï¼Œä¹Ÿå¯ä»¥æŒ‰ç€ä»·é’±æŠŠæ°´å–给我å–ï¼›åªè¦è®©æˆ‘æ¥è¡Œè¿‡åŽ»å°±æ˜¯äº†ï¼› | |
| 29 | 好åƒä½åœ¨è¥¿ç¥çš„以扫åå™ï¼Œå’Œä½åœ¨è¥¿ç¥çš„æ‘©æŠ¼äººå¾…æˆ‘ä¸€æ ·ï¼Œç‰æˆ‘过约旦河,进到耶和åŽæˆ‘们的 神èµç»™æˆ‘们的地去。’ | |
| 30 | 但是希实本王西å®ä¸è‚¯è®©æˆ‘们从他那里ç»è¿‡ï¼Œå› 为耶和åŽæˆ‘们的 神使他的心æ„顽固,使他的心刚硬,为è¦æŠŠä»–äº¤åœ¨ä½ çš„æ‰‹é‡Œï¼Œåƒä»Šæ—¥ä¸€æ ·ã€‚ | |
| 31 | 耶和åŽå¯¹æˆ‘说:‘看哪,我已ç»æŠŠè¥¿å®å’Œä»–çš„åœ°äº¤ç»™ä½ äº†ï¼Œä½ å¯ä»¥å 领他的地作产业。’ | |
| 32 | “那时西å®å’Œä»–所有的人民都出æ¥ï¼Œæ”»å‡»æˆ‘们,在雅æ‚与我们作战。 | |
| 33 | 耶和åŽæˆ‘们的 神把他交给了我们,我们就把他ã€ä»–çš„å„¿å们和他所有的人民都击æ€äº†ã€‚ | |
| 34 | 那时我们夺å–了他所有的城邑,把æ¯ä¸€åº§åŸŽï¼Œè¿žç”·å¸¦å¥³ï¼Œä»¥åŠå°å©å都全部æ¯ç,没有留下一个å˜æ´»çš„ï¼› | |
| 35 | åªç•™ä¸‹æˆ‘ä»¬æŽ ä¸ºå·±æœ‰çš„ç‰²ç•œï¼Œå’Œæˆ‘ä»¬å¤ºå–城邑所得的战利å“。 | |
| 36 | 从亚嫩谷æ—边的亚罗ç¥å’Œè°·ä¸çš„城,直到基列,没有一座城太高,是我们ä¸èƒ½æ”»ä¸‹çš„;耶和åŽæˆ‘们的 神把这一切都交给我们了。 | |
| 37 | åªæœ‰äºšæ‰ªäººçš„地,雅åšæ²³ä¸€å¸¦çš„地方,和山地的城市,以åŠè€¶å’ŒåŽæˆ‘们的 神å©å’我们ä¸å¯åŽ»çš„地方,我们都没有走近。†| |