| 1 | ä½ ä»¬è¦èµžç¾Žè€¶å’ŒåŽã€‚æŒé¢‚我们的 神,这是多么美善,赞美他,这是美好的,是åˆå®œçš„。 | |
| 2 | 耶和åŽé‡å»ºè€¶è·¯æ’’冷,å¬èšè¢«èµ¶æ•£çš„ 以色列人。 | |
| 3 | 他医好伤心的人,裹好他们的伤处。 | |
| 4 | 他数点星辰的数目,一一给它们起å。 | |
| 5 | æˆ‘ä»¬çš„ä¸»ä¼Ÿå¤§ï¼Œå¤§æœ‰èƒ½åŠ›ï¼›ä»–çš„æ™ºæ…§æ— æ³•æµ‹åº¦ã€‚ | |
| 6 | 耶和åŽæ‰¶æŒè°¦å‘的人,å´æŠŠæ¶äººä¸¢å¼ƒåœ¨åœ°ã€‚ | |
| 7 | ä½ ä»¬è¦ä»¥æ„Ÿè°¢çš„心å‘耶和åŽæŒå”±ï¼Œç”¨ç´å‘我们的 神æŒé¢‚。 | |
| 8 | 他以密云é®ç›–天空,为大地预备雨水,使群山长满é’è‰ã€‚ | |
| 9 | 他把食物èµç»™èµ°å…½ï¼Œä¹Ÿèµç»™å•¼å«çš„å°ä¹Œé¸¦ã€‚ | |
| 10 | 他喜欢的ä¸æ˜¯é©¬çš„力大,他喜悦的ä¸æ˜¯äººçš„腿快。 | |
| 11 | 耶和åŽå–œæ‚¦æ•¬ç•ä»–的人,喜悦仰望他慈爱的人。 | |
| 12 | 耶路撒冷啊ï¼ä½ è¦é¢‚赞耶和åŽï¼›é”¡å®‰å“ªï¼ä½ è¦èµžç¾Žä½ 的 神。 | |
| 13 | å› ä¸ºä»–åšå›ºäº†ä½ 城门的门闩,èµç¦åœ¨ä½ ä¸é—´çš„儿女。 | |
| 14 | ä»–ä½¿ä½ çš„è¾¹ç•Œå¹³é–;用上好的麦åä½¿ä½ é¥±è¶³ã€‚ | |
| 15 | ä»–å‘地å‘出命令,他的è¯è¿…速é¢è¡Œã€‚ | |
| 16 | ä»–é™ä¸‹åƒç¾Šæ¯›ä¸€æ ·çš„雪,撒下åƒç‚‰ç°ä¸€æ ·çš„霜。 | |
| 17 | 他拋下åƒç¢Žå±‘ä¸€æ ·çš„å†°é›¹ï¼›é¢å¯¹ä»–å‘出的寒冷,è°èƒ½æŠµå—å¾—ä½å‘¢ï¼Ÿ | |
| 18 | ä»–å‘出命令,这一切就都èžåŒ–;他使风刮起,水就æµåŠ¨ã€‚ | |
| 19 | 他把自己的è¯å‘é›…å„é¢å¸ƒï¼ŒæŠŠè‡ªå·±çš„å¾‹ä¾‹å’Œå…¸ç« å‘ ä»¥è‰²åˆ—é¢å¸ƒã€‚ | |
| 20 | ä»–ä»Žæ²¡æœ‰è¿™æ ·å¯¹å¾…å…¶ä»–å„国;他们都ä¸çŸ¥é“ä»–çš„å…¸ç« ã€‚ä½ ä»¬è¦èµžç¾Žè€¶å’ŒåŽã€‚ | |