| 1 | 心之图谋在人ã€è¨€ä¹‹åŠŸæ•ˆã€ç”±äºŽè€¶å’ŒåŽã€ | |
| 2 | 人之所行ã€è‡ªè§†ä¸ºæ´ã€æƒŸè€¶å’ŒåŽæƒè¡¡å…¶å¿ƒã€ | |
| 3 | 凡尔所为ã€æ‰˜äºŽè€¶å’ŒåŽã€åˆ™æ‰€è°‹å¿…æˆã€ | |
| 4 | 耶和åŽæ‰€é€ 者ã€ä¿±é€‚其用ã€å…¶é€ æ¶äººã€ä¸ºä½¿å±ŠæœŸå—难〠| |
| 5 | 心骄者耶和åŽæ‰€æ¶ã€è™½åˆ™è¿žæ‰‹ã€ä¸å…å—刑〠| |
| 6 | ä»æ…ˆè¯šå®žã€å¯ä»¥èµŽç½ªã€äººä¹‹è¿œæ¶ã€åœ¨å¯…ç•è€¶å’ŒåŽã€ | |
| 7 | 人之所行ã€è‹¥è€¶å’ŒåŽæ‚¦ä¹‹ã€åˆ™ä½¿å…¶æ•Œä¸Žä¹‹å’Œã€ | |
| 8 | 行义而少有ã€æ„ˆäºŽä¸ä¹‰è€Œå¤šè´¢ã€ | |
| 9 | 人心谋其é“途ã€æƒŸè€¶å’ŒåŽæŒ‡ç¤ºå…¶æ¥å±¥ã€ | |
| 10 | 神言寓于王å£ã€å¬è®¼åˆ™æ— 谬言〠| |
| 11 | 公平之衡ã€å±žè€¶å’ŒåŽã€å›Šä¸ä¹‹çŸ³ã€çš†å…¶æ‰€åˆ¶ã€ | |
| 12 | æ¶è¡Œä¸ºçŽ‹æ‰€æ†Žã€å›½ä½ä»¥ä¹‰è€Œç«‹ã€ | |
| 13 | 公义之è¯ã€ä¸ºçŽ‹æ‰€æ‚¦ã€æ£è¨€ä¹‹äººã€ä¸ºå…¶æ‰€çˆ±ã€ | |
| 14 | 王怒如致æ»ä¹‹ä½¿ã€æƒŸæ™ºè€…å¿…æ¯ä¹‹ã€ | |
| 15 | 王颜光éœã€ä¹ƒä¸ºç”Ÿå‘½ã€å…¶æ©æœ‰è‹¥æ˜¥é›¨ä¹‹äº‘〠| |
| 16 | 得智慧愈于得金ã€èŽ·æ˜Žå“²æ„ˆäºŽèŽ·é“¶ã€ | |
| 17 | æ£äººä¹‹é€”远乎æ¶ã€å®ˆé“之人ä¿å…¶ç”Ÿã€ | |
| 18 | 倨傲为沦亡之先导ã€å¿ƒéª„乃陨越之å‰å› 〠| |
| 19 | ä¸å¿ƒè°¦å‘ã€ä¸Žè´«è€…åŒå¤„ã€èƒœäºŽä¸Žéª„人分赃〠| |
| 20 | 守é“者获益ã€æƒè€¶å’ŒåŽè€…有ç¦ã€ | |
| 21 | 心慧者谓之通明ã€ç”˜è¨€å¢žäººå¦é—®ã€ | |
| 22 | 明哲乃生命之æºã€è’™æ˜§å³æ„šäººä¹‹ç½šã€ | |
| 23 | 智者之心è®å…¶å£ã€å¢žå…¶å”‡ä¹‹æ‰ã€ | |
| 24 | 良言如蜂房ã€ç”˜äºŽå¿ƒã€ç•…于骨〠| |
| 25 | 有一é“焉ã€äººä»¥ä¸ºæ£ã€ç»ˆä¸ºæ»äº¡ä¹‹è·¯ã€ | |
| 26 | 劳力者ã€å…¶æ¬²åŠ©ä¹‹ã€å…¶å£è¿«ä¹‹ã€ | |
| 27 | 匪徒图谋毒害ã€å£å¦‚烈ç«ã€ | |
| 28 | 乖戾者æ’争端ã€è°—æ¯è€…间密å‹ã€ | |
| 29 | 强暴之人ã€è¯±æƒ‘邻里ã€å¼•å…¥ä¸å–„之途〠| |
| 30 | åˆçœ¸è€…图乖僻ã€é—唇者æˆé‚ªæ¶ã€ | |
| 31 | 皓首为è£å†•ã€è¡Œå–„é“则获之〠| |
| 32 | å¿æ€’者愈于勇士ã€åˆ¶å¿ƒè€…愈于克城〠| |
| 33 | ç¾ç½®è†ä¸Šã€å®šäº‹åœ¨è€¶å’ŒåŽã€ | |