| 1 | 上主å‘梅瑟说:ã€Œä½ è¦å‡¿ä¸¤å—石版,和先å‰çš„ä¸€æ ·ï¼›æˆ‘è¦æŠŠä½ 摔碎的石版上的å—,å†åˆ»åœ¨çŸ³ç‰ˆä¸Šã€‚ | |
| 2 | æ˜Žå¤©æ—©æ™¨ä½ è¦å‡†å¤‡å¥½ï¼Œæ¸…早上西乃山,在山顶上站在我å‰ã€‚ | |
| 3 | ä¸å‡†ä»»ä½•äººåŒä½ 上山,全山ä¸å¯æœ‰ä¸€ä¸ªäººï¼Œä¹Ÿä¸å‡†åœ¨è¿™å±±ä¸‹æ”¾ç‰›ç¾Šã€‚〠| |
| 4 | 梅瑟便凿了两å—石版,和先å‰çš„ä¸€æ ·ï¼›ç…§ä¸Šä¸»çš„å©å’,清早起æ¥ï¼Œä¸Šäº†è¥¿ä¹ƒå±±ï¼Œæ‰‹ä¸æ‹¿ç€ä¸¤å—石版。 | |
| 5 | 上主乘云é™ä¸‹ï¼Œç«™åœ¨æ¢…瑟身æ—,他便呼喊「雅å¨ã€åå·ã€‚ | |
| 6 | 上主由他é¢å‰ç»è¿‡æ—¶ï¼Œå¤§å£°å–Šè¯´:「雅å¨ï¼Œé›…å¨æ˜¯æ…ˆæ‚²å®½ä»çš„天主,缓于å‘æ€’ï¼Œå¯ŒäºŽæ…ˆçˆ±å¿ è¯šï¼Œ | |
| 7 | 对万代的人ä¿æŒä»çˆ±ï¼Œå®½èµ¦è¿‡çŠ¯ã€ç½ªè¡Œå’Œç½ªè¿‡ï¼Œä½†æ˜¯å†³ä¸è±å…惩罚,父亲的过犯å‘åå™è¿½è®¨ï¼Œç›´åˆ°ä¸‰ä»£å››ä»£ã€‚〠| |
| 8 | 梅瑟急忙俯ä¼åœ¨åœ°æœæ‹œï¼Œ | |
| 9 | 说:「å¾ä¸»ï¼Œè‹¥æ˜¯æˆ‘çœŸåœ¨ä½ çœ¼ä¸å¾—å® ï¼Œæ±‚å¾ä¸»ä¸Žæˆ‘们åŒè¡Œï¼›è¿™ç™¾å§“å›ºç„¶æ‰§æ‹—ï¼Œä½†æ±‚ä½ å®½å…我们的过犯和罪æ¶ï¼Œä»¥æˆ‘ä»¬ä¸ºä½ çš„æ‰€æœ‰ç‰©ã€‚ã€ | |
| 10 | 上主说:「看,我è¦ç«‹çº¦:æˆ‘åœ¨ä½ çš„å…¨ç™¾å§“å‰æ‰€è¦è¡Œçš„å¥‡è¿¹ï¼Œæ˜¯åœ¨æ™®ä¸–ä¸‡å›½æœªè¡Œè¿‡çš„ï¼›ä½ å››å‘¨çš„äººæ°‘è¦çœ‹è§ä¸Šä¸»çš„ä½œä¸ºï¼Œå› ä¸ºæˆ‘è—‰ä½ æ‰€è¡Œçš„æ˜¯å¯æ€•çš„事。 | |
| 11 | ä½ åº”æ³¨æ„我今日å©å’ä½ çš„äº‹:我è¦ä»Žä½ é¢å‰é©±é€é˜¿æ‘©é»Žäººã€å®¢çº³ç½•äººã€èµ«ç‰¹äººã€åŸ¹é»Žé½äººã€å¸Œå¨äººå’Œè€¶æ¥æ–¯äººã€‚ | |
| 12 | ä½ è¦æ³¨æ„:ä½ æ¯åˆ°ä¸€åœ°ï¼Œä¸å¯ä¸Žé‚£åœ°æ–¹çš„居民立盟,æ怕他们æˆäº†ä½ ä¸é—´çš„陷阱。 | |
| 13 | ä½ åº”æ‹†æ¯ä»–们的ç¥å›ï¼Œæ‰“碎他们的神柱,ç æ–他们的木å¶ã€‚ | |
| 14 | ä¸å‡†ä½ æœæ‹œåˆ«çš„ç¥žï¼Œå› ä¸ºä¸Šä¸»å为忌邪者,他是忌邪的天主。 | |
| 15 | ä¸å‡†ä½ 与当地的人民结盟,å…得他们与自己的神行淫,给自己的神献ç¥æ—¶ï¼Œè¯·ä½ 去åƒä»–们的ç¥ç‰©ï¼Œ | |
| 16 | åˆå…å¾—ä½ ä¸ºä½ çš„å„¿åå¨¶ä»–ä»¬çš„å¥³å„¿ä¸ºå¦»ï¼›å½“ä»–ä»¬çš„å¥³å„¿ä¸Žè‡ªå·±çš„ç¥žè¡Œæ·«çš„æ—¶å€™ï¼Œä¹Ÿä½¿ä½ çš„å„¿å与她们的神行淫。 | |
| 17 | ä¸å‡†ä¸ºä½ é“¸é€ ç¥žåƒã€‚ | |
| 18 | ä½ è¦æŒ‰ç…§æˆ‘所å©å’çš„ï¼Œåœ¨é˜¿å½¼å¸ƒæœˆæ‰€å®šçš„æ—¥æœŸå†…ï¼Œå®ˆæ— é…µèŠ‚ï¼Œä¸ƒå¤©ä¹‹ä¹…åƒæ— é…µé¥¼ï¼Œå› ä¸ºåœ¨é˜¿å½¼å¸ƒæœˆä½ å‡ºç¦»äº†åŸƒåŠã€‚ | |
| 19 | 凡åˆå¼€æ¯èƒŽçš„éƒ½åº”å½’äºŽæˆ‘ï¼›ä½ çš„ç‰²ç•œä¸ï¼Œå‡¡é¦–生的公牛羊,都应归于我。 | |
| 20 | 首生的驴,应用羊赎回;若ä¸èµŽå›žï¼Œåº”打æ–å®ƒçš„é¢ˆé¡¹ã€‚ä½ çš„åå™ä¸ï¼Œå‡¡æ˜¯é•¿åï¼Œä½ åº”èµŽå›žã€‚ç©ºç€æ‰‹çš„,ä¸å¯åˆ°æˆ‘å°å‰æ¥ã€‚ | |
| 21 | ä½ å…天作工,但第七天应安æ¯ï¼Œè¿žåœ¨è€•ç§æ”¶èŽ·çš„时期,也è¦å®‰æ¯ã€‚ | |
| 22 | 在收获åˆç†Ÿéº¦å时,应过七七节;在年尾过收è—节。 | |
| 23 | å‡¡ä½ æ‰€æœ‰çš„ç”·å,一年三次应去æœæ‹œä¸»ï¼Œä¸Šä¸»ï¼Œ 以色列的天主。 | |
| 24 | å‡ æ—¶æˆ‘ä»Žä½ é¢å‰èµ¶èµ°å¼‚æ°‘ï¼Œæ‰©å±•äº†ä½ çš„ç–†åŸŸä¹‹åŽï¼Œä½ 一年三次上去æœæ‹œä¸Šä¸»ä½ å¤©ä¸»çš„æ—¶å€™ï¼Œæ²¡æœ‰äººæ•¢å›¾è°‹ä½ çš„å›½åœŸã€‚ | |
| 25 | ä¸å¯åŒé…µé¢ä¸€èµ·ç»™æˆ‘ç¥çŒ®ç‰ºç‰²çš„血;逾越节的牺牲,ä¸å¯ç•™åˆ°æ—©æ™¨ã€‚ | |
| 26 | ä½ ç”°ä¸æœ€ä¸Šç‰çš„åˆç†Ÿä¹‹æžœï¼Œåº”çŒ®åˆ°ä¸Šä¸»ä½ çš„å¤©ä¸»çš„æ®¿ä¸ã€‚ä¸å¯ç…®ç¾Šç¾”在其æ¯å¥¶ä¹‹ä¸ã€‚〠| |
| 27 | 以åŽä¸Šä¸»å‘梅瑟说:ã€Œä½ è¦è®°å½•è¿™äº›è¯ï¼Œå› 为我ä¾æ®è¿™äº›è¯åŒä½ å’Œ 以色列å民立了约。〠| |
| 28 | 梅瑟在那里åŒä¸Šä¸»ä¸€èµ·ï¼Œåœç•™äº†å››å天四å夜,没有åƒé¥ï¼Œä¹Ÿæ²¡æœ‰å–水;把盟约的è¯ï¼Œå³åå¥è¯ï¼Œå†™åœ¨çŸ³ç‰ˆä¸Šã€‚ | |
| 29 | 梅瑟从西乃山下æ¥çš„时候,手ä¸æ‹¿ç€ä¸¤å—约版;他下山的时候,未å‘è§‰è‡ªå·±çš„è„¸çš®ï¼Œå› åŒä¸Šä¸»è°ˆè¿‡è¯ï¼Œè€Œå‘光。 | |
| 30 | 亚郎和全 以色列å民一看è§ä»–的脸皮å‘光,都害怕接近他。 | |
| 31 | 梅瑟å¬å‘¼ä»–们过æ¥ï¼ŒäºšéƒŽå’Œå…¨ä¼šä¼—的首领æ‰æ•¢å›žåˆ°ä»–è·Ÿå‰ï¼Œæ¢…ç‘Ÿå°±åŒä»–们谈了è¯ã€‚ | |
| 32 | 以åŽå…¨ 以色列å民也æ¥åˆ°ä»–è·Ÿå‰ï¼Œä»–把上主在西乃山上åŒä»–所说的一切,都å©å’了他们。 | |
| 33 | 梅瑟å‘他们讲完è¯ï¼Œå°±ç”¨é¦–帕蒙上自己的脸。 | |
| 34 | å‡ æ—¶æ¢…ç‘Ÿåˆ°ä¸Šä¸»å°å‰åŽ»åŒä»–è°ˆè¯ï¼Œå°±æ去首帕,直到出æ¥çš„时候;他出æ¥åŽï¼Œå°±å¯¹ 以色列å民讲明上主å©å’的事, | |
| 35 | 以色列å民观看梅瑟的脸,è§æ¢…瑟的脸皮å‘光。以åŽæ¢…ç‘Ÿå†ç”¨é¦–帕蒙上自己的脸,直到å†åŽ»åŒä¸Šä¸»è°ˆè¯ã€‚ | |