| 1 | (大å«çš„诗。)神的众åé˜¿ï¼Œä½ ä»¬è¦å°†è£è€€èƒ½åŠ›ï¼Œå½’给耶和åŽã€‚归给耶和åŽã€‚ | |
| 2 | è¦å°†è€¶å’ŒåŽçš„å所当得的è£è€€å½’给他。以圣æ´çš„妆饰(的或作为)敬拜耶和åŽã€‚ | |
| 3 | 耶和åŽçš„声音å‘在水上。è£è€€çš„神打雷,耶和åŽæ‰“雷在大水之上。 | |
| 4 | 耶和åŽçš„声音大有能力。耶和åŽçš„声音满有å¨ä¸¥ã€‚ | |
| 5 | 耶和åŽçš„å£°éŸ³éœ‡ç ´é¦™æŸæ ‘。耶和åŽéœ‡ç¢Žåˆ©å·´å«©çš„香æŸæ ‘。 | |
| 6 | 他也使之跳跃如牛犊,使利巴嫩和西连跳跃如野牛犊。 | |
| 7 | 耶和åŽçš„声音使ç«ç„°åˆ†å²”。 | |
| 8 | 耶和åŽçš„声音震动旷野。耶和åŽéœ‡åŠ¨åŠ 低斯的旷野。 | |
| 9 | 耶和åŽçš„声音惊动æ¯é¹¿è½èƒŽï¼Œæ ‘木也脱è½å‡€å…‰ã€‚凡在他殿ä¸çš„,都称说他的è£è€€ã€‚ | |
| 10 | 洪水泛滥之时,耶和åŽåç€ä¸ºçŽ‹ã€‚耶和åŽåç€ä¸ºçŽ‹ï¼Œç›´åˆ°æ°¸è¿œã€‚ | |
| 11 | 耶和åŽå¿…èµåŠ›é‡ç»™ä»–的百姓。耶和åŽå¿…èµå¹³å®‰çš„ç¦ç»™ä»–的百姓。 | |