| 1 | 关于“异象谷â€çš„é»˜ç¤ºï¼šä½ ä»¬å‘ç”Ÿäº†ä»€ä¹ˆäº‹ï¼Œä»¥è‡´ä½ ä»¬éƒ½ä¸Šäº†æˆ¿é¡¶å‘¢ï¼Ÿ | |
| 2 | ä½ è¿™å……æ»¡å–§å“—ï¼Œç¹åš£ã€æ¬¢ä¹çš„城市啊ï¼ä½ 们ä¸é—´è¢«æ€çš„,并ä¸æ˜¯è¢«åˆ€å‰‘所æ€ï¼Œä¹Ÿä¸æ˜¯åœ¨æˆ˜åœºä¸Šé˜µäº¡ã€‚ | |
| 3 | ä½ ä»¬æ‰€æœ‰çš„å®˜é•¿éƒ½ä¸€èµ·é€ƒè·‘ï¼›ä»–ä»¬å› æ²¡æœ‰å¼“ç®è€Œè¢«ä¿˜æŽ³ï¼Œä½ 们ä¸é—´æ‰€æœ‰è¢«æ‰¾åˆ°çš„都一起被俘掳,虽然他们已逃到远方去。 | |
| 4 | å› æ¤æˆ‘说:“è¦è½¬å¼€ä½ 们的眼,ä¸è¦æœ›ç€æˆ‘,让我痛å“å§ï¼ä¸è¦å› 我人民的æ¯ç,而急急安慰我。†| |
| 5 | å› ä¸ºä¸»ä¸‡å†›ä¹‹è€¶å’ŒåŽä½¿â€œå¼‚象谷â€æœ‰æƒŠæã€è·µè¸ã€æ··ä¹±çš„æ—¥å:城墙被拆æ¯ï¼Œå“€å£°ä¼ 到山上。 | |
| 6 | 以拦拿ç€ç®è¢‹ï¼Œå¹¶æœ‰æˆ˜è½¦ã€æ¥å…µå’Œéª‘兵;å‰ç¥äº®å‡ºç›¾ç‰Œã€‚ | |
| 7 | ä½ ä½³ç¾Žçš„å±±è°·éƒ½å¸ƒæ»¡æˆ˜è½¦ï¼Œåˆæœ‰éª‘兵在城门å‰åˆ—阵。 | |
| 8 | 他挪去犹大的å±éšœäº†ã€‚åˆ°é‚£æ—¥ï¼Œä½ å°±ä»°æœ›â€œæ£®æž—ä»“åº“â€é‡Œçš„æ¦å™¨ï¼› | |
| 9 | ä½ ä»¬çœ‹è§å¤§å«çš„缺å£å¾ˆå¤šï¼Œå°±å‚¨å˜ä¸‹æ± 的水。 | |
| 10 | ä½ ä»¬åˆæ•°ç‚¹è€¶è·¯æ’’冷的房屋,把房屋拆掉,用æ¥åšå›ºåŸŽå¢™ã€‚ | |
| 11 | ä½ ä»¬åˆåœ¨ä¸¤é“åŸŽå¢™ä¹‹é—´é€ ä¸€ä¸ªæ°´æ± ï¼Œç”¨æ¥ç››è½½æ—§æ± çš„æ°´ï¼Œä½ ä»¬å´ä¸ä»°æœ›ä½œè¿™äº‹çš„主,也ä¸é¡¾å¿µè¿œå¤ä»¥æ¥è®¡åˆ’这事的 神。 | |
| 12 | 到那日,主万军之耶和åŽå«äººå“泣哀å·ï¼Œå‰ƒå…‰å¤´å‘,穿上麻布。 | |
| 13 | 看哪ï¼äººè¿˜æ˜¯æ¬¢å–œå¿«ä¹ï¼Œå®°ç‰›æ€ç¾Šï¼Œåƒè‚‰å–酒,说:“我们åƒå–å§ï¼å› 为明天我们就è¦æ»äº†ã€‚†| |
| 14 | 万军之耶和åŽäº²è‡ªå¯ç¤ºæˆ‘è¯´ï¼šâ€œç›´åˆ°ä½ ä»¬æ»çš„时候,这罪å½ä¹Ÿä¸å¾—赦å…。â€è¿™æ˜¯ä¸»ä¸‡å†›ä¹‹è€¶å’ŒåŽè¯´çš„。 | |
| 15 | 主万军之耶和åŽè¿™æ ·è¯´ï¼šâ€œä½ 去è§è¿™æŽŒç®¡åº“房的,就是总管èˆä¼¯é‚£ï¼Œå¯¹ä»–说: | |
| 16 | ä½ åœ¨è¿™é‡Œæœ‰ä»€ä¹ˆæƒåˆ©å‘¢ï¼Ÿä½ åœ¨è¿™é‡Œæœ‰ä»€ä¹ˆäººï¼Œç«Ÿåœ¨è¿™é‡Œä¸ºä½ è‡ªå·±å‡¿åŸå¢“,就是在高处为自己凿åŸå¢“,在ç£çŸ³ä¸ä¸ºè‡ªå·±å‡¿å‡ºå®‰èº«ä¹‹æ‰€å‘¢ï¼Ÿ | |
| 17 | 看哪,勇士啊ï¼è€¶å’ŒåŽå°†è¦çŒ›çƒˆåœ°æ‹‹æŽ·ä½ ï¼›ä»–å¿…æŠŠä½ ç´§ç´§æŠ“ä½ï¼Œ | |
| 18 | æŠŠä½ å·äº†åˆå·ï¼Œå·æˆçƒçŠ¶ï¼Œç„¶åŽæŽ·åˆ°å®½é˜”ä¹‹åœ°ï¼›ä½ å¿…æ»åœ¨é‚£é‡Œï¼Œä½ é‚£åŽç¾Žçš„æˆ˜è½¦ä¹Ÿåœ¨é‚£é‡Œï¼›ä½ æˆäº†ä½ 主人之家的耻辱。 | |
| 19 | 我必é©é™¤ä½ 的官èŒï¼Œä»Žä½ 的原ä½ä¸ŠæŠŠä½ 拉下æ¥ã€‚ | |
| 20 | 到那日,我必å¬å¸Œå‹’家的儿å,就是我的仆人以利亚敬æ¥ï¼Œ | |
| 21 | æˆ‘ä¼šæŠŠä½ çš„å¤–è¢ç»™ä»–ç©¿ï¼ŒæŠŠä½ çš„è…°å¸¦ç»™ä»–ç³»ç´§ï¼ŒæŠŠä½ çš„æƒæŸ„交在他的手ä¸ï¼›ä»–è¦ä½œè€¶è·¯æ’’冷的居民和犹大家的父。 | |
| 22 | 我必把大å«å®¶çš„钥匙放在他肩头上;他开了,就没有人能关;他关了,就没有人能开。 | |
| 23 | 我必åšç«‹ä»–,åƒé’‰å钉在稳固的地方;他必作父家è£è€€çš„å®åº§ã€‚ | |
| 24 | 他父家所有的è£è€€ï¼Œä»–的儿女和åå™ä»¥åŠå„æ ·å°å™¨çš¿ï¼Œä»Žç¢—å到瓶å,都挂在他身上。 | |
| 25 | 万军之耶和åŽè¯´ï¼šâ€˜åˆ°é‚£æ—¥ï¼Œé‚£é’‰åœ¨ç¨³å›ºåœ°æ–¹çš„é’‰å必垂下æ¥ï¼Œè¢«ç æ–å è½ï¼›é‚£æŒ‚在上é¢çš„æ‹…å必被ç æŽ‰ï¼Œå› ä¸ºè¿™æ˜¯è€¶å’ŒåŽè¯´çš„。’†| |