| 1 | æ’’æ¯è€³æ‹¿äº†ä¸€ç“¶è†æ²¹æµ‡åœ¨æ‰«ç½—头上,和他亲咀,说∶『这ä¸æ˜¯æ°¸æ’主è†ç«‹ä½ åšç®¡ç†ä»–民的人å›ä¹ˆï¼Ÿä½ 必管æŸæ°¸æ’主的人民;必拯救他们脱离四围仇敌的手。永æ’主è†ç«‹äº†ä½ åšç®¡ç†ä»–产业(å³âˆ¶å民)的人å›ï¼›è¿™è¦ç»™ä½ åšè®°å·ã€‚ | |
| 2 | ä½ ä»Šå¤©ç¦»å¼€äº†æˆ‘ä»¥åŽï¼Œåœ¨ä¾¿é›…悯境内ã€åœ¨æ³„撒,é 近拉结的åŸå¢“,必é‡è§ä¸¤ä¸ªäººå¯¹ä½ è¯´âˆ¶ã€Œä½ åŽ»å¯»æ‰¾çš„é‚£å‡ å¤´æ¯é©´å·²ç»æ‰¾ç€äº†ï¼›çœ‹å“ªï¼Œä½ 父亲倒丢下了æ¯é©´çš„事,åè€ŒæŒ‚è™‘åˆ°ä½ ï¼Œè¯´âˆ¶ã€Œæˆ‘ä¸ºæˆ‘å„¿åè¦æ€Žä¹ˆåŠžå‘¢ï¼Ÿã€ã€ | |
| 3 | ä½ ä»Žé‚£é‡Œå¾€å‰è¡Œï¼Œåˆ°äº†ä»–æ³Šçš„åœ£ç¬ƒè€¨é¦™æ ‘é‚£é‡Œï¼›å¿…é‡è§ä¸‰ä¸ªäººè¦ä¸Šä¼¯ç‰¹åˆ©åŽ»æ‹œä¸Šå¸ï¼Œä¸€ä¸ªå¸¦ç€ä¸‰åªå±±ç¾Šç¾”,一个带ç€ä¸‰ä¸ªé¥¼ï¼Œä¸€ä¸ªå¸¦ç€ä¸€çš®è¢‹é…’。 | |
| 4 | 他们必å‘ä½ é—®å®‰ï¼Œç»™ä½ ä¸¤ä¸ªé¥¼ï¼Œä½ è¦ä»Žä»–们手ä¸æŽ¥è¿‡æ¥ã€‚ | |
| 5 | 然åŽä½ è¦åˆ°åŸºæ¯”亚以罗欣(å³âˆ¶ä¸Šå¸çš„山冈),在那里有éžåˆ©å£«äººçš„é©»é˜²å…µï¼›ä½ åˆ°äº†é‚£åŸŽçš„æ—¶å€™ï¼Œåœ¨é‚£é‡Œå¿…çªç„¶é‡è§ä¸€ç神言人从邱å›ä¸‹æ¥ï¼Œä»–们å‰å¤´æœ‰çµç¶ã€æ‰‹é¼“ã€ç¬›ã€ç´ï¼›è¿™äº›äººéƒ½å—感动而å‘神言狂。 | |
| 6 | æ°¸æ’主的çµå¿…å¤§å¤§æ„ŸåŠ¨ä½ ï¼Œä½ å°±å’Œä»–ä»¬ä¸€åŒå—感动而å‘ç¥žè¨€ç‹‚ï¼›ä½ å°±è¦å˜ä¸ºå¦ä¸€ä¸ªäººã€‚ | |
| 7 | è¿™äº›å…†å¤´ä¸€ä¸´åˆ°ä½ ï¼Œä½ æ‰‹é‡è§ä»€ä¹ˆï¼Œå°±å¯ä»¥ä½œä»€ä¹ˆï¼Œå› 为上å¸ä¸Žä½ åŒåœ¨ã€‚ | |
| 8 | ä½ è¦åœ¨æˆ‘以先下到å‰ç”²ï¼Œçœ‹å§ï¼Œæˆ‘也è¦ä¸‹åˆ°ä½ 那里去献上燔ç¥ï¼Œå¹¶çŒ®å¹³å®‰ç¥ï¼›ä½ è¦ç‰å€™ä¸ƒå¤©ï¼Œç‰æˆ‘åˆ°äº†ä½ é‚£é‡Œï¼Œç»™ä½ çŸ¥é“ä½ æ‰€å½“è¡Œçš„äº‹ã€‚ã€ | |
| 9 | 扫罗一转背ã€ç¦»å¼€æ’’æ¯è€³ï¼Œä¸Šå¸å°±æ”¹å˜äº†ä»–,使他有力一个心;那一天ã€è¿™ä¸€åˆ‡å…†å¤´éƒ½åº”验。 | |
| 10 | 扫罗从那里到了基比亚(å³âˆ¶é‚£å±±å†ˆï¼‰ï¼Œçœ‹å“ªï¼Œæœ‰ä¸€ç神言人迎è§ç€ä»–,上å¸çš„çµå¤§å¤§æ„ŸåŠ¨ä»–,他就在他们ä¸é—´å—感动而å‘神言狂。 | |
| 11 | å‡¡ç´ æ¥è®¤è¯†æ‰«ç½—的人看è§ä»–和神言人们一åŒä¼ 神言,都彼æ¤å¯¹è¯´âˆ¶ã€ŒåŸºå£«çš„å„¿åé‡è§ä»€ä¹ˆå•¦ï¼Ÿæ‰«ç½—也在神言人ä¸é—´ä¹ˆï¼Ÿã€ | |
| 12 | 那里有一个人回ç”说∶「这些人的父亲是è°å‘¢ï¼Ÿã€å› æ¤æœ‰ä¸€å¥ä¿—è¯è¯´âˆ¶ã€Œæ‰«ç½—也在神言人ä¸é—´ä¹ˆï¼Ÿã€ | |
| 13 | 扫罗å—感动而å‘神言狂å‘å®Œäº†ï¼Œå°±å¾€å®¶é‡Œï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶é‚±å›ï¼‰åŽ»ã€‚ | |
| 14 | 扫罗的å”å”é—®æ‰«ç½—å’Œä»–çš„åƒ®ä»†è¯´âˆ¶ã€Œä½ ä»¬å¾€å“ªé‡ŒåŽ»äº†ï¼Ÿã€ä»–回ç”说∶「寻找æ¯é©´åŽ»é˜¿ï¼›ä½†æ˜¯æˆ‘们è§æ²¡æœ‰é©´ï¼Œå°±åˆ°äº†æ’’æ¯è€³é‚£é‡Œã€‚〠| |
| 15 | 扫罗的å”å”说∶「请将撒æ¯è€³å‘ä½ ä»¬æ‰€è¯´çš„è¯å‘Šè¯‰æˆ‘。〠| |
| 16 | 扫罗对他å”å”说∶「他明明告诉我们æ¯é©´å·²ç»æ‰¾ç€äº†ã€‚ã€è‡³äºŽæ’’æ¯è€³æ‰€è¯´çš„å›çŽ‹å›½äº‹ã€æ‰«ç½—å´æ²¡æœ‰å‘Šè¯‰å”å”。 | |
| 17 | æ’’æ¯è€³å°†äººæ°‘招集到米斯巴永æ’主那里; | |
| 18 | 对 以色列人说∶「永æ’主 以色列的上å¸è¿™ä¹ˆè¯´âˆ¶ã€Žæ˜¯æˆ‘æŠŠä½ ä»¬ 以色列人从埃åŠé¢†ä¸Šæ¥ï¼Œæˆ‘æ´æ•‘ä½ ä»¬è„±ç¦»åŸƒåŠäººçš„手,åˆè„±ç¦»ä¸€åˆ‡åŽ‹è¿«ä½ 们ã€çš„列国人的手。 | |
| 19 | ä½ ä»¬ä»Šæ—¥å´å¼ƒç»äº†ä½ 们的上å¸ã€å°±æ˜¯é‚£æ›¾æ‹¯æ•‘ä½ ä»¬è„±ç¦»ä¸€åˆ‡ç¾ç¥¸ã€è·Ÿæ‚£éš¾çš„ï¼Œè€Œä½ ä»¬å´å¯¹ä»–è¯´âˆ¶ã€Žæ±‚ä½ ç«‹ä¸€ä¸ªçŽ‹æ¥ç®¡ç†æˆ‘们。ã€çŽ°åœ¨ä½ 们è¦æŒ‰æ—æ´¾æ—系都站立在永æ’主é¢å‰ã€‚〠| |
| 20 | 于是撒æ¯è€³å« 以色列众æ—派都走近å‰æ¥ï¼Œå°±æ‹ˆç€äº†ä¾¿é›…悯æ—派。 | |
| 21 | åˆå«ä¾¿é›…悯æ—派按家æ—èµ°è¿‘å‰æ¥ï¼Œå°±æ‹ˆç€äº†çŽ›ç‰¹åˆ©å®¶æ—ï¼›åˆå«çŽ›ç‰¹åˆ©å®¶æ—一个人一个人走近å‰æ¥ï¼Œå°±æ‹ˆç€äº†åŸºå£«çš„å„¿å扫罗;众人直寻找他,å´æ‰¾ä¸ç€ã€‚ | |
| 22 | 就问永æ’主说∶「那人到这里æ¥äº†æ²¡æœ‰ï¼Ÿã€æ°¸æ’主说∶「看哪,他è—在行æŽä¸å‘¢ã€‚〠| |
| 23 | 有人跑去从那里给领出æ¥ï¼›ä»–站在人民ä¸é—´ï¼Œä»Žè‚©è†€ä»¥ä¸Šã€éƒ½é«˜è¿‡ä¼—民。 | |
| 24 | æ’’æ¯è€³å¯¹ä¼—æ°‘è¯´âˆ¶ã€Œä½ ä»¬çœ‹è§æ°¸æ’主所拣选的人没有?在众民ä¸æ²¡æœ‰ä¸€ä¸ªäººèƒ½æ¯”得上他的。ã€ä¼—民就大声欢呼说∶「愿王万å²ï¼ã€ | |
| 25 | æ’’æ¯è€³å°†å›çŽ‹å›½äº‹å‘人民说明,åˆå†™åœ¨å·å†Œä¸Šï¼Œå®‰æ”¾åœ¨æ°¸æ’主é¢å‰ï¼›ç„¶åŽæ‰“å‘ä¼—æ°‘å„回å„家而去。 | |
| 26 | 扫罗也往基比亚家里去;跟从他去的人有一些有æ‰å¾·çš„人ã€å¿ƒè¢«ä¸Šå¸è§¦åŠ¨ç€çš„。 | |
| 27 | ä½†æ˜¯æœ‰äº›æ— èµ–å说∶「这家伙怎能拯救我们呢?ã€å°±è—视他,没有给他é€ç¤¼ç‰©ã€‚ï¼ˆä¼ ç»Ÿâˆ¶åŠ ã€Žä»–å´é»˜ä¸ä½œå£°ã€ï¼‰ | |