| 1 | æ’’æ¯è€³æ‹¿ç“¶è†æ²¹å€’在扫罗的头上,与他亲嘴,说,这ä¸æ˜¯è€¶å’ŒåŽè†ä½ 作他产业的å›å—? | |
| 2 | ä½ ä»Šæ—¥ä¸Žæˆ‘ç¦»åˆ«ä¹‹åŽï¼Œåœ¨ä¾¿é›…悯境内的泄撒,é 近拉结的åŸå¢“,è¦é‡è§ä¸¤ä¸ªäººã€‚ä»–ä»¬å¿…å¯¹ä½ è¯´ï¼Œä½ åŽ»æ‰¾çš„é‚£å‡ å¤´é©´å·²ç»æ‰¾ç€äº†ã€‚çŽ°åœ¨ä½ çˆ¶äº²ä¸ä¸ºé©´æŒ‚心,åä¸ºä½ æ‹…å¿§ï¼Œè¯´ï¼Œæˆ‘ä¸ºå„¿å怎么æ‰å¥½å‘¢ï¼Ÿ | |
| 3 | ä½ ä»Žé‚£é‡Œå¾€å‰è¡Œï¼Œåˆ°äº†ä»–æ³Šçš„æ©¡æ ‘é‚£é‡Œï¼Œå¿…é‡è§ä¸‰ä¸ªå¾€ä¼¯ç‰¹åˆ©åŽ»æ‹œç¥žçš„人,一个带ç€ä¸‰åªå±±ç¾Šç¾”,一个带ç€ä¸‰ä¸ªé¥¼ï¼Œä¸€ä¸ªå¸¦ç€ä¸€çš®è¢‹é…’。 | |
| 4 | ä»–ä»¬å¿…é—®ä½ å®‰ï¼Œç»™ä½ ä¸¤ä¸ªé¥¼ï¼Œä½ å°±ä»Žä»–ä»¬æ‰‹ä¸æŽ¥è¿‡æ¥ã€‚ | |
| 5 | æ¤åŽä½ 到神的山,在那里有éžåˆ©å£«äººçš„é˜²å…µã€‚ä½ åˆ°äº†åŸŽçš„æ—¶å€™ï¼Œå¿…é‡è§ä¸€ç先知从丘å›ä¸‹æ¥ï¼Œå‰é¢æœ‰é¼“瑟的,击鼓的,å¹ç¬›çš„,弹ç´çš„,他们都å—感说è¯ã€‚ | |
| 6 | 耶和åŽçš„çµå¿…å¤§å¤§æ„ŸåŠ¨ä½ ï¼Œä½ å°±ä¸Žä»–ä»¬ä¸€åŒå—感说è¯ã€‚ä½ è¦å˜ä¸ºæ–°äººã€‚ | |
| 7 | è¿™å…†å¤´ä¸´åˆ°ä½ ï¼Œä½ å°±å¯ä»¥è¶æ—¶è€Œä½œï¼Œå› ä¸ºç¥žä¸Žä½ åŒåœ¨ã€‚ | |
| 8 | ä½ å½“åœ¨æˆ‘ä»¥å…ˆä¸‹åˆ°å‰ç”²ï¼Œæˆ‘也必下到那里献燔ç¥å’Œå¹³å®‰ç¥ã€‚ä½ è¦ç‰å€™ä¸ƒæ—¥ï¼Œç‰æˆ‘åˆ°äº†é‚£é‡Œï¼ŒæŒ‡ç¤ºä½ å½“è¡Œçš„äº‹ã€‚ | |
| 9 | 扫罗转身离别撒æ¯è€³ï¼Œç¥žå°±èµä»–一个新心。当日这一切兆头都应验了。 | |
| 10 | 扫罗到了那山,有一ç先知é‡è§ä»–,神的çµå¤§å¤§æ„ŸåŠ¨ä»–,他就在先知ä¸å—感说è¯ã€‚ | |
| 11 | ç´ æ¥è®¤è¯†æ‰«ç½—的,看è§ä»–和先知一åŒå—感说è¯ï¼Œå°±å½¼æ¤è¯´ï¼ŒåŸºå£«çš„å„¿åé‡è§ä»€ä¹ˆäº†ã€‚扫罗也列在先知ä¸å—? | |
| 12 | 那地方有一个人说,这些人的父亲是è°å‘¢ï¼Ÿæ¤åŽæœ‰å¥ä¿—è¯è¯´ï¼Œæ‰«ç½—也列在先知ä¸å—? | |
| 13 | 扫罗å—感说è¯å·²æ¯•ï¼Œå°±ä¸Šä¸˜å›åŽ»äº†ã€‚ | |
| 14 | 扫罗的å”å”é—®æ‰«ç½—å’Œä»–ä»†äººè¯´ï¼Œä½ ä»¬å¾€å“ªé‡ŒåŽ»äº†ã€‚å›žç”说,找驴去了。我们è§æ²¡æœ‰é©´ï¼Œå°±åˆ°äº†æ’’æ¯è€³é‚£é‡Œã€‚ | |
| 15 | 扫罗的å”å”说,请将撒æ¯è€³å‘ä½ ä»¬æ‰€è¯´çš„è¯å‘Šè¯‰æˆ‘。 | |
| 16 | 扫罗对他å”å”说,他明明地告诉我们驴已ç»æ‰¾ç€äº†ã€‚至于撒æ¯è€³æ‰€è¯´çš„国事,扫罗å´æ²¡æœ‰å‘Šè¯‰å”å”。 | |
| 17 | æ’’æ¯è€³å°†ç™¾å§“æ‹›èšåˆ°ç±³æ–¯å·´è€¶å’ŒåŽé‚£é‡Œï¼Œ | |
| 18 | å¯¹ä»–ä»¬è¯´ï¼Œè€¶å’ŒåŽ ä»¥è‰²åˆ—çš„ç¥žå¦‚æ¤è¯´ï¼Œæˆ‘é¢†ä½ ä»¬ 以色列人出埃åŠï¼Œæ•‘ä½ ä»¬è„±ç¦»åŸƒåŠäººçš„手,åˆæ•‘ä½ ä»¬è„±ç¦»æ¬ºåŽ‹ä½ ä»¬å„国之人的手。 | |
| 19 | ä½ ä»¬ä»Šæ—¥å´åŽŒå¼ƒäº†æ•‘ä½ ä»¬è„±ç¦»ä¸€åˆ‡ç¾éš¾çš„ç¥žï¼Œè¯´ï¼Œæ±‚ä½ ç«‹ä¸€ä¸ªçŽ‹æ²»ç†æˆ‘ä»¬ã€‚çŽ°åœ¨ä½ ä»¬åº”å½“æŒ‰ç€æ”¯æ´¾ï¼Œå®—æ—都站在耶和åŽé¢å‰ã€‚ | |
| 20 | 于是,撒æ¯è€³ä½¿ 以色列众支派近å‰æ¥æŽ£ç¾ï¼Œå°±æŽ£å‡ºä¾¿é›…悯支派æ¥ã€‚ | |
| 21 | åˆä½¿ä¾¿é›…悯支派按ç€å®—æ—è¿‘å‰æ¥ï¼Œå°±æŽ£å‡ºçŽ›ç‰¹åˆ©æ—,从其ä¸åˆæŽ£å‡ºåŸºå£«çš„å„¿å扫罗。众人寻找他å´å¯»ä¸ç€ï¼Œ | |
| 22 | 就问耶和åŽè¯´ï¼Œé‚£äººåˆ°è¿™é‡Œæ¥äº†æ²¡æœ‰ã€‚耶和åŽè¯´ï¼Œä»–è—在器具ä¸äº†ã€‚ | |
| 23 | 众人就跑去从那里领出他æ¥ã€‚他站在百姓ä¸é—´ï¼Œèº«ä½“比众民高过一头。 | |
| 24 | æ’’æ¯è€³å¯¹ä¼—æ°‘è¯´ï¼Œä½ ä»¬çœ‹è€¶å’ŒåŽæ‰€æ‹£é€‰çš„人,众民ä¸æœ‰å¯æ¯”ä»–çš„å—?众民就大声欢呼说,愿王万å²ã€‚ | |
| 25 | æ’’æ¯è€³å°†å›½æ³•å¯¹ç™¾å§“说明,åˆè®°åœ¨ä¹¦ä¸Šï¼Œæ”¾åœ¨è€¶å’ŒåŽé¢å‰ï¼Œç„¶åŽé£æ•£ä¼—民,å„回å„家去了。 | |
| 26 | 扫罗往基比亚回家去,有神感动的一群人跟éšä»–。 | |
| 27 | 但有些匪徒说,这人怎能救我们呢?就è—视他,没有é€ä»–礼物。扫罗å´ä¸ç†ä¼šã€‚ | |